Hasiera »
JJ Agirreren bloga - Arian-arian
JJ Agirre
Lekutan jaiotako Bakiotarra. Halako baten euskaldunak euskaraz behar zuela jabetu nintzenetik, bidean aurkitutako aldatzak, bihurrak, atsedenguneak eta bestelakoak hustutzeko idazten dut, amen.
Azken bidalketak
Iruzkin berriak
- Mad Horse(e)k “Tenéis todo el derecho a hablar en euskera, pero…” bidalketan
- Juan(e)k Gainekoak eta azpikoak edo espainiarrekiko “alde bikotasuna” kristauei azaldua bidalketan
- Ige(e)k BBVA-k ez dauka dirurik! bidalketan
- Agirre(e)ko JJ(e)k Euskararen ordezkapen naturalizatua bidalketan
- Izena *(e)k Euskararen ordezkapen naturalizatua bidalketan
Artxiboak
- 2024(e)ko abendua
- 2024(e)ko azaroa
- 2023(e)ko abendua
- 2023(e)ko maiatza
- 2023(e)ko urtarrila
- 2022(e)ko abendua
- 2022(e)ko azaroa
- 2022(e)ko urria
- 2022(e)ko abuztua
- 2022(e)ko uztaila
- 2022(e)ko apirila
- 2022(e)ko urtarrila
- 2021(e)ko abendua
- 2021(e)ko urtarrila
- 2020(e)ko abendua
- 2020(e)ko azaroa
- 2020(e)ko urria
- 2020(e)ko uztaila
- 2020(e)ko ekaina
- 2020(e)ko maiatza
- 2020(e)ko martxoa
- 2020(e)ko urtarrila
- 2019(e)ko abendua
- 2019(e)ko iraila
- 2019(e)ko abuztua
- 2019(e)ko uztaila
- 2019(e)ko ekaina
- 2019(e)ko maiatza
- 2019(e)ko apirila
- 2019(e)ko martxoa
- 2019(e)ko otsaila
- 2019(e)ko urtarrila
- 2018(e)ko abendua
- 2018(e)ko azaroa
Euskal astoa bizirik! (Utikan Troiako astoak)
2018-12-16 // Sailkatu gabea // Iruzkinik ez
Astoa abere noblea izanagatik, gizakumeak gutxiesteko erabili ohi dugu. Astamandoak, astazakilak, astotzarrak… ez dira deitura gozoak, baina izan badira gure artean halakoak.Troiako astoak bezala. Ugazabek gure artera, euskaldunon etxera, bidalitako aleak izan ohi dira, bazterrak nahastu eta zangotraba egitera. Sarri, gure artean hazitako astoak hezi eta Troiako bilakarazten dituzte.
Asto makurrak izan ohi dira, ostikozaleak. Euskaldunok, herri otsandua –“eskuzabala eta anitza”, euskara politikokixuxeneraz – izaki, abegi on egiten baitiogu edonori. Baita gure etxetik bota nahi gaituztenei ere.
Horra Idoia eta Andoni izeneko Troianoak berbarako, euskaradunak izan arren, ugazaba espainiarrei gustua ematearren, euskaldunoi zangotraba egiten digutenak gure boteregune mugatuetatik bertatik. Edota Alfredo bera, euskaldunontzako ez, baina zakurrentzako turismo-gida mardula osatu duena (esan gabe doa Alfredoren aurretik egon zirenek ere ez zutela egin).
Etxe-etxeko Troiako astoak ere badira nonahi. Horiek dira ostikorik mingarrienak askatzen dituztenak. Kalte gehien egiten digutenak: erakunde abertzaleetan txertatutako Troianoak dira arriskutsuenak. Asto euskalduntzat dauzkagun horiek. Ustez gure bidelagun direnak. Goian eta behean, eskuin-ezker, inguru guztietan daude.
Euskaraz jakin ez eta ikasteko asmorik ez dutenak, ingurukoak erdaraz egitera behartuz, eta gogaikarrienak, euskaraz jakin arren egiteko prest ez daudenak, nahiz inguruko guztiak ahalegin betean ikusi.
Inposatutako hizkuntza barreiatzen dute barra-barra euskaldun “eskuzabal eta anitzon” artean, “jende guztiek, erdaldun elebakarrek erran nahi baita, uler dezaten”, eta batez ere, Troiako astotzarrok erosoago dihardutelako inposatutako hizkuntzan euskaraz baino, zein “euzkotar peto”, “jeltzale”, (kausabako) “errebelde”, “abertzale total”, “ekologista”, “feminista”, “iraultzaile” edo “elkartasunzale” diren ere. Eta ez dute ikasi edo euren jarduna aldatzeko asmorik, ugazabek txalo bero egiten dietelako, eta batez ere, asto euskaldun “eskuzabalek” Troianoen hizkuntza-aukera “librea” errespetatzen dutelako inozoago ezin, euskaldunon aukera “librea” zapuztu eta txikitu arren. Troiako astoei, hangoei eta hemengoei, adi!
EKAITZ FERPEKTUA NAFARROAN
2018-11-28 // Sailkatu gabea // Iruzkinik ez
Nafarroan (ere) euskararen (euskaldunon) egoerak onetik ezer ez duela badaki (jakin nahi badu), begiak eta belarriak dauzkan edonork.
Aski da “eremu euskalduneko” herrietatik adi igarotzea, balantza egiteko eta “eremu mixto eta ez euskaldunean” euskararen (euskaldunon) osasuna zein izan daitekeen ondorioztatzeko.
Unionismoa mozorrotik gabe jasaten dugu Nafarroan. CCOO, UGT, PSN, UPN, eta PP koalizioa dira hizkuntzaren auzian ere, denek euskara behin betiko museoratzeko ahalegin agerikoan, lotsagabe, harrokeriaz, eta euskaldunekiko erdeinuz.
Bestaldean, “gurean”, EHBildu, GB-EAJ… Podemos?… eta IE (baita zera ere) leudeke. Daude ez, leudeke baizik. Ez baitago argi. Alderdi abertzaleen itxurakeriak goia jotzen du hemen.
Administrazioan Euskaraz taldearen lan nekaezin eta ausartari esker, jakin dakigu “aldaketaren gobernuak” euskaldunoi paso egiten digula uste baino gehiago(tan). Hainbeste(tan) egiten digu ezikusiarena ze, Joseba Otanoren taldeak Arartekoarengana jo behar izan duen gure eskubiderik oinarrizkoenen defentsan… beste behin ere.
Nafarroako “aldaketaren” Gobernuak 3 urte pasa bete dituenean, 63 lan eskaintza publikotan ZERO puntu eman dizkie, Lingua Navarrorum zelakoa menperatzen zutenei. Lagun albaitari batek esaten zigun lehengoan, UPN gobernuan zela euskararen ezagutza baloratu ziotela, eta azken deialdian, “aldaketatarrak” gobernuan, zero. Marka da gero… Soilik Osasunbidearen 11 deialditan eta Turismo sailaren 2tan baloratu omen da euskaraz jakitea. Guztietan baloratu dira frantsesa, ingelesa eta alemaniera, hagitz kosmopaletoak baikara, arraioa.
Esan beharrik ez dago espainiera derrigorrezkoa dela Nafarroako Erre(n)inuan, Eusko Oasian edo Bollulos del Condado-n bezainbeste.
Administrazioan Euskaraz Taldeak azpimarratu bezala, lan deialdi gehienak zerrendak osatzekoak izan dira, horietan ez da euskara jakitea baloratu, gero Nafarroa osoan erabiltzen diren arren, baita eremu euskaldunean ere… Euskararen Lege (murritzak) dioenaren kontra. Aldrebeskeria galanta.
“Aldaketaren” Gobernuaren jardun ulertezin honen atzean, Izquierda-Ezquerra (Izquierda Unida-Batzarre) alderdi ttipiaren jarrera espainiazale amorratua dagoela entzun izan dugu, eta honen atzean sindikatu unionisten interes are amorratuagoak, antza. Era batera eta bestera, unionisten erasoaren eta abertzaleen utzikeriaren eraginpean, euskaldunon eremuak gero eta mugatuagoak, gero eta zailagoak dira Nafarroan, uste izan genuenaren zeharo kontra.
Alderdi (ustez) abertzale bati eman genion bozka etxean azken hauteskundeetan. Hurrengoetarako bozka hasi gara prestatzen. Geuk idatzita joango da, eta kopia bana bidaliko diegu alderdi abertzaleetako buruei. Izquierda-Ezkerrako chupiguay-ei ere bidaliko diegu oraigarriren bat, noski. Bien bitartean, perfekturik ezer ez dagoelako itxaropenari helduta bizi gara euskaraz, uzten digutenean.