Itzuli? Asmatu?
Urriaren 22a. Elgoibarren Erraminta Makina Institutuak antolatutako mintegia. Hizkuntza kudeaketa enpresan aztergai. Hamabost hitzaldiren artean Bilboko Doble sentido komunikazio agentziaren esperientzia. Komunikazio agentzia horrek euskaraz eta gaztelaniaz egiten du lan. Izaskun Aranbarri enpresako kideak azaldu zigunez, beraien apustua elebidun izatea da. Testuingurua azaltzeko adibide bat jarri zigun: Bizkaiko komunikazio agentzien elkarteak argitaratzen duen “La Revista”n...
Read MoreItzultzaile, normalizatzaile eta teknikari marjinalak
Ilun aritu da Tiraka blogeko egorospe erabiltzailea hona ekarri dudan artikuluan, ilun eta etsita, esango nuke nik. Urriaren 8a, artikulua idatzi zuen eguna, agian, egun txarra izan zuen eta horrela aritu zen: “Oso umetatik dakit boteretsuek euren indarra menpekoak sakabanatzeko erabiltzen dutela. Hori omen da modurik egokiena indar erlazioari (goi/behe) betiko eran eusteko. Nago ni euskararen arloan ere horrelako zeozer bizi ote dugun. Ezein gogoetaren aurretik, zera argitu behar da:...
Read MoreHondartzako gogoetak (II)
Euskaratik gaztelaniarako jauzia hasiko duen haurraren fenomenoaz hitz egitekotan geratu nintzen aurrekoan. Hona neskatilaren istorioa. Aitak eta amak beti euskaraz egin diote hondartzan, ihes egindako esaldiren bat salbu. Umeak euskaraz erantzun die. Aiton-amonek haurrarekin duten harremana korapilatsuagoa da. Uste nuen amonak euskaraz egiten zuela eta aitonak ez, gero konturatu nintzen aitonak ere haurrari euskaraz egiten ziola. Baina bai aitona eta bai amona erdaldun imajinatzea ezin dut...
Read MoreHondartzako gogoetak (I)
Udako eguzki galdatan, hondarretan etzanda egoteak askorako ematen du: azala iluntzeko, lo egiteko, irakurtzeko, eta nahi izanez gero, ariketa soziolinguistiko xumeak egiteko. Beno, orain kontatuko dudana ez dakit hain ariketa xumea den 25 urtetik gorako entzuketa lanaren ondorioa baita. Zarauzko (Gipuzkoa) hondartzan eibartar taldeari belarria jarrita egindako “ikerketa” da honakoa. Nire adineko gazte koadrilaren gurasoak beti gaztelaniaz entzun ditut, korroan eseri eta hitz eta pitz....
Read MoreMarkos Gimeno hitzperimentutan
Markos Gimenok (Ermua, Bizkaia, 1974) irratian entzun zuen lehen aldiz palindromoei buruz. Arratsalde hartan bertan hasi zen euskaraz palindromoak egiten, alegia, aurretik atzera eta atzetik aurrera berdin irakurtzen diren esaldiak asmatzen. Berak esan digu hamar urtean asmatu dituen palindromo onenetarikoak sortu zituela arratsalde hartan. Aztihitzekin, hitzpiluekin jolasean ondo gustura dabilen ermuarrari duela gutxi egin diogu elkarrizketa Argia astekarian (2195. znbk). Palindromoen...
Read MoreEuskara teknikaria Amikuze, Iholdi Oztibarre eta Garazi-Baigorrirako
Euskararen Erakunde Publikoak, Nafarroa Behereko herri elkargoek eta berrogei bat herrik egin dute hitzarmena. Euskal Konfederazioak urtetan egindako lana frutuak ematen ari da, orain EEPren eskutik. 2007ko abenduan, Argian (2116. zenbakian), herriko etxeetan euskara teknikariak nola ari ziren ezartzen azaldu genuen. 2006ko urrian Lapurdiko Euskal Herri Hegoaldeko izeneko herri elkargoan hasi zen lanean lehen euskara...
Read MoreEuskara digitalizazioaren garaian. Josu Amezagaren eskutik
EHUko Udako Ikastaroak, ekainak 23, Donostia. EHUko Josu Amezaga irakasleak Euskara digitalizazioaren garaian izeneko hitzaldia eskaini du. Gaia konplikatua dela esan du eta euskarak aro berri honetan (zalantzati erabili du aro berri esamoldea) nolako tokia izango duen misterioa dela aitortu du. Uzkur ibili da aurreikuspenetan, baina etorkizunerako pista politak eman ditu. Bidean geratu diren hizkuntzak Idazkuntza sortu zen, inprenta asmatu zen eta argazki-irrati-telefonoaren garaia heldu zen....
Read MoreRamon Etxezarretak zeozer esan zain
Tiraka blogean Ramon Etxezarreta gora eta behera dabiltza. egorospe erabiltzailearen hariari tiraka idatzi du ondokoa Is Urrestilla a town? erabiltzaileak: “Sozialistak euskaltzale ere badirela erakustea ez da lan makala, Gorospek dioenez. Baina, etiketak etiketa (Etxezarretak, hemendik aurrera, gehiago izan behar luke ustez denona den Jaurlaritzako hizkuntza-polititikaren gidaria, sozialista euskaltzale bat baino), sailburuorde berriak oso erreza du euskaltzale muturbeltzen konfidantza...
Read MoreKazetariak badaki euskaraz?
Ez dakit zergatik izango den, baina Noticias de Gipuzkoa egunkariak asteburutan banatzen duen On aldizkarian (2009-06-13) Mikel Mindegia azalean ikusita hauxe pentsatu nuen: “Hasi behar dut irakurtzen aizkolariari egindako elkarrizketa, seguru folklore usain ederra duela”. Hona elkarrizketa hasi aurreko kazetariaren sarrera: “Vive con su mujer en un caserío de Zubieta (Navarra), rodeado de montañas, prados, vacas, ovejas… Tiene un acento muy cerrado y su lengua diaria...
Read MoreGaztelaniatik euskarara aldatu diren bikoteak
27 bikote Araba, Bizkaia eta Gipuzkoakoak. Beren arteko ohiko hizkuntza gaztelania zutenak eta orain ohiko hizkuntza euskara dutenak. Zergatik erabaki du bikoteak hizkuntza aldatzea? Zein zailtasun aurkitu ditu bidean? Eta zein estrategia erabili du helburua lortzeko? Ikerketa iaz egin zen. Azterketa burutzearen ardura Soziolinguistika Klusterrak izan zuen, aholkularitza teoriko eta metodologikoa EHUren esku, eta ikerketaren jarraipen batzordean Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza eta...
Read More
Iruzkin berriak