Iñaki Bastarrikaren bloga
Liburuak maite ditut, eta irakurri ahala azpimarratzen ditut eta haiei buruzko iruzkinak egiten. Batzuetan nobedadeak dira, baina beste askotan, liburu lehenagokoak edo erdi ahaztuak. Beste alde batetik kontu zaharrak egunetik egunera gehiago zaizkit atsegin.
Azken bidalketak
- Paradisuaren kanpoko aldeak, Lanbroa, Behinola 2024-04-26
- Umeekin egiteko ibilbideak 2024-04-20
- Artem Ivantsov: bi Iberiak elkartu nahirik 2024-04-14
- Tracce della lingua basca in Sardegna 2024-03-24
- Yehuda Ha-levi tuterar idazlea 2024-03-19
- Arteterapia (I) 2024-03-13
- Jorge Gimenez Bech itzultzailea [1956-2023] 2024-03-06
- Bichta éder 2024-02-27
- Kouroumaren eguzkiak 2024-02-20
- Babilonia 2024-02-09
Iruzkin berriak
- Ane Maiora(e)k Lola Viteri margolaria eta gaurko umeak bidalketan
- Izena *isabel(e)k Isabel Azkarateren kamera magikoa bidalketan
- ROBERTO(e)k Wyoming Handia: “Rupturista nintzen eta hala jarraitzen dut” bidalketan
- Roberto Moso(e)k Ihardukimenduaren teoria chit hordigarria bidalketan
- Juan(e)k Berriz Irigoien bidalketan
Artxiboak
- 2024(e)ko apirila (3)
- 2024(e)ko martxoa (4)
- 2024(e)ko otsaila (4)
- 2024(e)ko urtarrila (4)
- 2023(e)ko abendua (2)
- 2023(e)ko azaroa (2)
- 2023(e)ko urria (5)
- 2023(e)ko iraila (2)
- 2023(e)ko abuztua (1)
- 2023(e)ko uztaila (2)
- 2023(e)ko ekaina (1)
- 2023(e)ko maiatza (1)
- 2023(e)ko otsaila (2)
- 2023(e)ko urtarrila (4)
- 2022(e)ko abendua (4)
- 2022(e)ko azaroa (4)
- 2022(e)ko urria (5)
- 2022(e)ko iraila (5)
- 2022(e)ko abuztua (4)
- 2022(e)ko uztaila (3)
- 2022(e)ko ekaina (4)
- 2022(e)ko maiatza (5)
- 2022(e)ko apirila (4)
- 2022(e)ko martxoa (4)
- 2022(e)ko otsaila (4)
- 2022(e)ko urtarrila (5)
- 2021(e)ko abendua (4)
- 2021(e)ko azaroa (4)
- 2021(e)ko urria (5)
- 2021(e)ko iraila (4)
- 2021(e)ko abuztua (4)
- 2021(e)ko uztaila (4)
- 2021(e)ko ekaina (4)
- 2021(e)ko maiatza (5)
- 2021(e)ko apirila (5)
- 2021(e)ko martxoa (4)
- 2021(e)ko otsaila (5)
- 2021(e)ko urtarrila (5)
- 2020(e)ko abendua (6)
- 2020(e)ko azaroa (7)
- 2020(e)ko urria (7)
- 2020(e)ko iraila (8)
- 2020(e)ko abuztua (6)
- 2020(e)ko uztaila (15)
- 2020(e)ko ekaina (9)
- 2020(e)ko maiatza (9)
- 2020(e)ko apirila (11)
- 2020(e)ko martxoa (14)
Bernard Manciet idazle okzitanoa
Atalak: bAst
Bernard Manciet idazle okzitanoa (1923-2005)
Hona idazlearen berri, Lucien Etxezaharretak Lo dider de Guernica liburuaren hitzaurrean idatzitakotik:
Bernard Manciet 1923.eko irailean sortu zen Sabres herrian, Goi Landetan. Amaren hizkuntza, “gaskoin beltza”, okzitanieraren adar berezia, beranduago, bere hizkuntza literario bezela aukeratuko zuen. Ikasketak Sabresko eskola publikoan egin eta, Talenceko lizeora joan zen, Montaigne lizeora ondotik joanez. Latina, grekoa ikasi zituen eta jakintza harrigarrikoa agertu gazte gazterik. Ikasketak jarraitu zituen, Letretan eeta Zientzia politikoetan Parisen. Diplomazia lanetan hasi zen Koenig jeneralarekin, 1945ean, Alemaniaren okupazio hastapenetan eta gero Brasilera joan 1955.ean. handik itzuli eta ezkondu zen Sabres herrian, bost haur ukan. Familia aberatsekoa zen eta etxeko enpresa, zuraren industriakoa, bere gain hartu zuen. Bainan honek porrot egin zuen hamar urte berantago. Mancietek hasia zuen literatura abentura orduan benetan indartu zen.
Lehen gaskoinerazko testuak 1945ean idatzi zituen. Zernahi lan ezberdin publikatu ditu geroztik. Obra nagusia “l’enterrament a sabres” da. Poema luze honetan, herritarren kultur eta nortasunaren errespetu eta duintasuna, molde profetikoan agertzen ditu. Mollat argitaletxeakberrargitaratua du 1996ean. Obra nagusietan da ere “lo Gojat de Novème (Azaroko gaztea), 1964.ekoa. Ehun bat liburu argitaratu ditu, mota askotakoak.
Gernikaz erranak (Lo dider de Guernica) Maiatz 2011 (2. Argit.)
I
-E ats bèth temps a Guernica?
-Bèth temps qu’am crums escarps
E los aubres eshlorits com nòvis
-E ats pas niu a Guernica?
-Los arcaciàs que nivan a la mar de Lequeitio
A Bermeo la mar qu’es ua prima
-Ats un beròi matin? Ats auba hreda?
-Qu’am lo hàlar doç de mijorn a Guernica
Soldats a nos qu’aprigan las montanhas de matin
-Entienets pas los trons a-vòste?
-Qu’am auratges de flors las montanhas qu’en frisan
Lo Cassi de Guernica hei pas qu’ua flor
I
-Eguraldi ederra Gernikan?
-Egun ederra hodei lagunekin
Eta ezkongaien antzeko zuhaitz loratuekin
-Ez al duzue elurrik Gernikan?
-Akazia ondoek itsas gainera lekeition elur egiten
Eta Bermeon itsasoa udaberri
-Goizalde polita, goiztiri hotza?
-Hegoaren hats epela dugu Gernikan
Eta gure gudariek goiza lez mendiak estaltzen
-Etxetik ortzantza ez duzue entzuten?
-Lilizko galernak ditugu eta mendiak kizkurtzen
Eta Gernikako Haritza lili soil bihurtu
Anem occitans! aldizkaria, 171. zenbakia.
Aderir a l’Institut d’Estudis Occitans (IEO), es obrar per donar a l’occitan sa plaça deguda, en tot menar d’accions a l’entorn de la vida publica, dels medias e de l’ensenhament.
Es tanben una accion de cada jorn e de cadun per que la cultura occitana siá una cultura viva e contemporanèa, creatritz e inovanta, en tot assumir son istòria millenària.
Aquelas accions, las podetz venir partejar amb nosautres, amb los 2100 aderents e son trentenat de salariats dins las 28 seccions departamentalas e seccions regionalas, o directament a l’IEO.
Podètz aderir a l’Institut d’Estudis Occitans siá per l’intermediari d’una seccion departamentala o d’un cèrcle local afiliat de la federacion (mercés de privilegiar l’una aquesta adesion quand es possible), siá dirèctament a l’IEO (sèti social a Tolosa). Dins los dos cases, lo prètz d’adesion es lo meteis.
Aderissetz a l’Institut d’Estudis Occitans per venir, vos tanben, actor de la lenga e de la cultura occitanas.
Dempuèi 2010, l’IEO edita las cartas d’adesion de totes los sòcis de l’associacion e de sas seccions. Un tèxt qu’explica las motivacions d’adesion a l’IEO i es inscrich.
Anem occitans!!!