Hasiera »
Txerraren bloga - Garaigoikoa
Txerra Rodriguez
Soziolinguistikari buruz dihardu blog honek, euskararen hizkuntza komunitatearen ikuspegitik beti ere.
Azken bidalketak
Iruzkin berriak
- Txerra Rodriguez(e)k Algoritmoa(k) bidalketan
- allartean(e)k Algoritmoa(k) bidalketan
- Barbarizazioa(e)k A casa do amo bidalketan
- Barbarizazioa - Garaigoikoa(e)k A casa do amo bidalketan
- Lehen jabetze eskola sortu da Gasteizen(e)k Zer da soziolinguistika domestikoa? bidalketan
Artxiboak
- 2025(e)ko martxoa
- 2025(e)ko urtarrila
- 2024(e)ko abendua
- 2024(e)ko azaroa
- 2024(e)ko urria
- 2024(e)ko iraila
- 2024(e)ko uztaila
- 2024(e)ko ekaina
- 2024(e)ko maiatza
- 2024(e)ko apirila
- 2024(e)ko martxoa
- 2024(e)ko otsaila
- 2024(e)ko urtarrila
- 2023(e)ko abendua
- 2023(e)ko azaroa
- 2023(e)ko urria
- 2023(e)ko iraila
- 2023(e)ko uztaila
- 2023(e)ko ekaina
- 2023(e)ko maiatza
- 2023(e)ko apirila
- 2023(e)ko martxoa
- 2023(e)ko otsaila
- 2023(e)ko urtarrila
- 2022(e)ko abendua
- 2022(e)ko azaroa
- 2022(e)ko urria
- 2022(e)ko iraila
- 2022(e)ko abuztua
- 2022(e)ko uztaila
- 2022(e)ko ekaina
- 2022(e)ko maiatza
- 2022(e)ko apirila
- 2022(e)ko martxoa
- 2022(e)ko otsaila
- 2022(e)ko urtarrila
- 2021(e)ko abendua
- 2021(e)ko azaroa
- 2021(e)ko urria
- 2021(e)ko iraila
- 2021(e)ko uztaila
- 2021(e)ko ekaina
- 2021(e)ko maiatza
- 2021(e)ko apirila
- 2021(e)ko martxoa
- 2021(e)ko otsaila
- 2021(e)ko urtarrila
- 2020(e)ko abendua
- 2020(e)ko azaroa
- 2020(e)ko urria
- 2020(e)ko iraila
- 2020(e)ko abuztua
- 2020(e)ko uztaila
- 2020(e)ko ekaina
- 2020(e)ko maiatza
- 2020(e)ko apirila
- 2020(e)ko martxoa
- 2020(e)ko otsaila
- 2020(e)ko urtarrila
- 2019(e)ko abendua
- 2019(e)ko azaroa
- 2019(e)ko urria
- 2019(e)ko iraila
- 2019(e)ko abuztua
- 2019(e)ko uztaila
- 2019(e)ko ekaina
- 2019(e)ko maiatza
- 2019(e)ko apirila
- 2019(e)ko martxoa
- 2019(e)ko otsaila
- 2019(e)ko urtarrila
- 2018(e)ko abendua
- 2018(e)ko azaroa
- 2018(e)ko urria
- 2018(e)ko iraila
- 2018(e)ko uztaila
- 2018(e)ko ekaina
- 2018(e)ko maiatza
- 2018(e)ko apirila
- 2018(e)ko martxoa
- 2018(e)ko otsaila
- 2018(e)ko urtarrila
- 2017(e)ko abendua
- 2017(e)ko azaroa
- 2017(e)ko urria
- 2017(e)ko iraila
- 2017(e)ko uztaila
- 2017(e)ko ekaina
- 2017(e)ko maiatza
- 2017(e)ko apirila
- 2017(e)ko martxoa
- 2017(e)ko otsaila
- 2017(e)ko urtarrila
- 2016(e)ko abendua
- 2016(e)ko azaroa
- 2016(e)ko urria
- 2016(e)ko iraila
- 2016(e)ko abuztua
- 2016(e)ko uztaila
- 2016(e)ko ekaina
- 2016(e)ko maiatza
- 2016(e)ko apirila
- 2016(e)ko martxoa
- 2016(e)ko otsaila
- 2016(e)ko urtarrila
- 2015(e)ko abendua
- 2015(e)ko azaroa
- 2015(e)ko urria
- 2015(e)ko iraila
- 2015(e)ko uztaila
- 2015(e)ko ekaina
- 2015(e)ko maiatza
- 2015(e)ko apirila
- 2015(e)ko martxoa
- 2015(e)ko otsaila
- 2015(e)ko urtarrila
- 2014(e)ko abendua
- 2014(e)ko azaroa
- 2014(e)ko urria
- 2014(e)ko iraila
- 2014(e)ko uztaila
- 2014(e)ko ekaina
- 2014(e)ko maiatza
- 2014(e)ko apirila
- 2014(e)ko martxoa
- 2014(e)ko otsaila
- 2014(e)ko urtarrila
- 2013(e)ko abendua
- 2013(e)ko azaroa
- 2013(e)ko urria
- 2013(e)ko iraila
- 2013(e)ko abuztua
- 2013(e)ko uztaila
- 2013(e)ko ekaina
- 2013(e)ko maiatza
- 2013(e)ko apirila
- 2013(e)ko martxoa
- 2013(e)ko otsaila
- 2013(e)ko urtarrila
- 2012(e)ko abendua
- 2012(e)ko azaroa
- 2012(e)ko urria
- 2012(e)ko iraila
- 2012(e)ko abuztua
- 2012(e)ko uztaila
- 2012(e)ko ekaina
- 2012(e)ko maiatza
- 2012(e)ko apirila
- 2012(e)ko martxoa
- 2012(e)ko otsaila
- 2012(e)ko urtarrila
- 2011(e)ko abendua
- 2011(e)ko azaroa
- 2011(e)ko urria
- 2011(e)ko iraila
- 2011(e)ko abuztua
- 2011(e)ko uztaila
- 2011(e)ko ekaina
- 2011(e)ko maiatza
- 2011(e)ko apirila
- 2011(e)ko martxoa
- 2011(e)ko otsaila
- 2011(e)ko urtarrila
- 2010(e)ko abendua
- 2010(e)ko azaroa
- 2010(e)ko urria
- 2010(e)ko iraila
- 2010(e)ko uztaila
- 2010(e)ko ekaina
- 2010(e)ko maiatza
- 2010(e)ko apirila
- 2010(e)ko martxoa
- 2010(e)ko otsaila
- 2010(e)ko urtarrila
- 2009(e)ko abendua
- 2009(e)ko azaroa
- 2009(e)ko urria
- 2009(e)ko iraila
- 2009(e)ko abuztua
- 2009(e)ko uztaila
- 2009(e)ko ekaina
- 2009(e)ko maiatza
- 2009(e)ko apirila
- 2009(e)ko martxoa
- 2009(e)ko otsaila
- 2009(e)ko urtarrila
- 2008(e)ko abendua
- 2008(e)ko azaroa
- 2008(e)ko urria
- 2008(e)ko iraila
- 2008(e)ko abuztua
- 2008(e)ko uztaila
- 2008(e)ko ekaina
- 2008(e)ko maiatza
- 2008(e)ko apirila
- 2008(e)ko martxoa
- 2008(e)ko otsaila
- 2008(e)ko urtarrila
- 2007(e)ko abendua
- 2007(e)ko azaroa
- 2007(e)ko urria
- 2007(e)ko iraila
- 2007(e)ko uztaila
- 2007(e)ko ekaina
- 2007(e)ko maiatza
- 2007(e)ko apirila
- 2007(e)ko martxoa
- 2007(e)ko otsaila
- 2007(e)ko urtarrila
- 2006(e)ko abendua
- 2006(e)ko azaroa
Irakurgaiak: “Etxea”, Xamar
2017-03-09 // Irakurgaiak // Iruzkinik ez
Beste behin ere Xamarrek egin du. Beste behin ere sekulako harribitxia ekarri du gurera. Oraingoan etxeen inguruan, baserrien inguruan (eta etxe horiei lotutako izenen inguruan).
Liburua irakurtzen konturatzen da bat euskaldunok beti izan garela garaikideak, beti egon garela Europako joera nagusietara irekiak, beti haiei adi. Gainera, horiek hartu ditugu eta, ahal den neurrian, gurera egokitu ditugu, gurera ekarri ditugu.
Eta etxe horiek guztiak geruzaz geruza eraikiak izan dira. Gure kultura eta gure hizkuntza ere geruzaz geruza eraiki ditugu. Eta ikusten da praktikaren bidez egin dugula aurrera, performatzearen bidez (modernoen berbakera erabiltzearren). Egitearen bidez, hain zuzen ere. Xabier Aierdik ere honela dio: “Ez gara uste duguna, praktikatzen duguna baizik”.
Atzera barik, aurrera
2017-03-07 // Info 7 // Iruzkinik ez
Originala Info7 irratiko Gureaz blai saioan. Entzuteko:
Soinu erreproduzigailuaOrain dela urte gutxira arte, euskararen historia atzeraka kontatu da. Atzerakadaren historia izan da euskararena. Ez-dakit-zer urtera arte hauek ziren euskararen mugak eta gero atzera egiten joan zen. Eta gero atzerago joan zen. Eta gero jarraitu zuen atzerago joaten. Eta horrela beti, atzera eta atzera. Hala ere, paradigma berri bat finkatu zuen Xabier Erizek bere tesi doktoralarekin: Nafarroako euskararen historia soziolinguistikoa: 1863-1936 izena du tesi horrek.
Tesi horrekin Xabier Erizek frogatu egin zuen ezetz, iraupen baten historia dela ezer izatekotan euskararena (Koldo Mitxelenak aurretik esan zuen euskararen misterio nagusiena iraupenarena zela, baina Erizek frogatu zuen). Eta iraupen horretan hizkuntza komunitateak agentzia izan du, zeresana izan du, hori izan da iraupenaren ezinbesteko funtsa. Komunitatea eta hura birsortzeko komunitateak berak bere burua antolatu izana eta bere burua birsortu izana.
Gaur egunera etorrita, ostera, zer gertatzen da? Nire ustez, azken 50 urteotako historia ezin da ulertu euskararen aldeko mugimendu soziala kontuan hartu barik. Horren aurretik, komunitatea bera izan bazen gidari, azken urteotan euskal jendarteak berak sortu ditu mugimendu antolatuak bere burua birsortzeko.
Erakundeek ere paper garrantzitsua bete dutena ezin da ukatu. Hala ere, hizkuntza komunitateak izan du agentzia hein handi batean, baina berritasun historiko batekin: mugimendua eta, jakina, batez ere, mugimendu horrek eragin dituen aldaketak (sozialak, politikoak, psikologikoak, …).
Mugimenduak jarri ditu oinarriak, mugimenduak izan du estrategia eta ekimena, eta atzetik etorri dira erakundeak (etorri direnean). Eta erakunde horiek, hein batean, indartu, zurkaiztu dituzte mugimenduok, nahiz eta askotan mugimenduek gura izan zuten eta duten sakontasuna izan ez. Hala ere, badirudi leku batzuetan gauzak aldatzen ari direla (ikusi adibidez azken Topaldia jardunaldian esandakoak).
Eta mugimendu horretan, nire iritzi harroxkoan behinik behin, berritasunik garrantzitsuena euskara elkarteak izan dira. Euskara elkarteak, edo beste era batera esanda, toki mailan sortu, toki mailan garatu eta toki mailan zuzendutako erakunde burujabe eta zabalak. Euskaldunak erdigunean jarri dituzten elkarte burujabe eta zabalak, elkarte anitzak eta euskararen sustapena erdigunean jarri dutenak.
Horregatik, kezkagarria iruditzen zait gurean elkarte hauei akademiatik kasu gutxi egin izana (arazo orokorra da, Fishmanek ere esan zuen: euskaldunok gauza asko egiten duzue, baina pentsatzeko astirik hartu gabe. Elefante baten gorputza duzue, baina txoritxo baten burua). Porzierto, zergatik dugu tema hori euskal soziolinguistok elefanteekin?
Esaten ari nintzen kezkagarria iruditzen zaidala hauen inguruan ikerketa gutxi egin izana. Sakonago aztertu beharko genituzke elkarte hauek, baina helburu batekin (ikerketa enpirikoak ondo daude, baina …): etorkizunari begira, geroari begira, lana hobetzeari begira. Eraginkorrago bihurtzeko eta arrasto sakonagoa uzteko jendartean.
Hautua zerk elikatuko?
2017-03-02 // Sailkatu gabea // Iruzkinik ez
“Euskara irabazteko bidean” liburuan honako hau esaten dut gutxi gorabehera:
Hortaz gakoa, nire ustez, hautu hori elikatuko duenaren bila jarraitzea da. Hor jokatzen dugu etorkizunaren zati handi bat. Izan ere, etorkizunean euskaldun gehienok hautatuko dugu, aukeratuko dugu. Jokaera egokitzailea izango dugu gehienok, izango dute gehienek. Baina euskararen aldeko hautua hartuko duenik ere beharko da, gutxiengo aktiboa egon beharko da.
Orain arte gauza batzuek funtzionatu dute, batez ere identitateari lotutakoak gutxiengo aktibo hori osatzeko. Hau da, jende askok euskararen aldeko hautua egin du identitateari lotutako arrazoiek bultzatuta (beste batzuei, ostera, identitateari lotutako arrazoi horiek beroriek ez diete euskararen aldeko hautuari kasurik egin; ikertu beharko litzateke zergatik).
Aurrerantzean horrek ere jendea erakarriko du euskarara? Orain arteko proportzio berean? Edo gutxiago? Argi daukat, hala ere, bestelako gasolina sinbolikoa (Jon Sarasuak dixit) ere beharko dugula. Arrazoi estetikoak? Ezberdintzeko arrazoiak? (Ekologiari lotutakoak?)
Ez dakit zeintzuk izango diren (joerak asmatzea ez da langintza erraza), baina horietako batzuk beharko ditugula bai. Hala ere, ezin dugu ahaztu jende gehienaren hautuak determinatuko duena beste zerbait izango dela: egokitzea, moldatzea, joera nagusietara makurtzea, alegia. Eta eragiteko gutxiengo aktibo sendoa behar dugula, gutxiengo aktibo sendoa eta koherentea.
30 urte: ontzigintza
2017-02-23 // 30 urte // Iruzkinik ez
Orain dela 30 urte argitara eman zuen Txepetxek hizkuntza ikasketaren gaineko bere teoria “Un futuro para nuestro pasado” liburuan. Ordutik mila aldiz entzun eta ikusi ditugu hiru ontziak: motibazioarena, ezagutzarena, erabilerarena. Erabilera, ezagutza, motibazioa. Eta hizkuntzak ikasteko ibilbide biak: kulturala eta naturala (bata umetan, bestea nagusitan).
Ontzi hauen formulazioari kritikak eta ñabardurak egin zaizkio (ikusi adibidez Jone Miren Hernandezenak). Baina inork ez du gauza bat zalantzan jarri (eta horixe da nire ustez erabakigarriena): hiru ontziek elkarrekiko dependentzia dutela eta hirurek elkarri elikatzen diotela. Etengabeko jarioa dagoela batetik bestera eta etengabeko jarioa behar dela batetik bestera, etengabekoa, alderik alde eta dena blaituz. Hau da, ontzi batean gertatutako aurrerakadak besteetan eragina duela eta ontzi batean gertatutako atzerakadak besteetan eragina duela.
Eta nago askotan ahazten zaigula hori dela benetan Txepetxen irakasbide nagusia. Eta, gainera, iruditzen zait oso garaikide bihurtzen duela horrek Txepetx bera (oinarria orain dela 30 urte finkatu bazuen ere). Izan ere, egiten duguna bagara, gero eta hobeto egingo dugu egiten duguna eta litekeena da gero eta motibatuago egotea egiten duguna egiteko. Berba-jokoa ematen du, baina ez da.
Euskalduna bada euskaraz egiten duena, egitearen poderioz ezagutza handituko du eta motibazioa ere handituko zaio. Eta, alderantziz, gutxi egiten badu eta gehiago egin nahiko balu, motibazio horri tiraka gehiago erabiliko du eta horren ondorioz gehiago jakingo du.
Nire ustez, hiru ontzi hauek dira Txepetxen teoriaren muina, hauek dira etorkizuna eraikitzeko kontuan hartzen jarraitu beharko ditugunak (deigarria da hein batean hala dela, aitortu ez arren; adibidez Bat aldizkariaren 99 eta 100. zenbakiek azken 30 urteotako euskaldunon erabilera, gaitasuna eta jarrerak aztertu dituzte).
Hala ere, iruditzen zait motibazioa dela hiruren artean oraindik azaltzen zailena (eta ziur naiz azaltzen hasiz gero, berehala hasiko ginatekeela gure artean eztabaidatzen bata zein bestearen esanguraz, baina tira). Manex Agirrek ere gauza bera uste du. Xamarrek, gainera, esaten du “Euskara irabazteko bidean” liburuan herri honetan inork ez duela lantzen motibazioa, inork ez dituela serio hartzen motibazioa eta hari lotutakoak.
Eta nago ontzi horren formulazioan (eta aplikazio praktikoan) asmatu behar dugula inon asmatzekotan aurrerantzean. Seguruenik irakurketa sinplistak alboratuz, seguruenik motibazio-emozio guztiak aintzat hartuz, seguruenik umoretik eta gozatzetik hurbilduz eta seguruenik elementu prosaikoagoak (ekonomikoagoak?) ere barneratuz. Bada aurrera begira hemen zer landua eta zer hausnartua.
Hala ere, ezin dugu ahaztu hiru ontziek elkar elikatzen dutela eta guztietan jarraitu beharko dugula lanean: gaitasunak hobetzen, erabilerarako espazio berriak ehuntzen eta motibazio eta bizipen positiboak sortzen.
30 urte
2017-02-23 // 30 urte // Iruzkinik ez
Euskal soziolinguistika teorikoan behinik behin mugarri bat bada, orain dela 30 urte Txepetxek jarri zuen bere tesi doktoralarekin. Tesi horrek 30 urte egingo ditu aurten, 30 urte, eta ordutik iraganari geroa bilatzen jarraitzen dugu. Liburua online irakurri daiteke, oraindik irakurri ez duzuenontzat.
Hori dela eta, blogera bi hilerik behin, honen inguruko artikulu bat ekartzen saiatuko naiz, liburuari buruz edo Txepetxi buruz, edo tesiari buruz edo ekarpen teoriko horiek praktikan zelan gauzatu diren azalduz. Orotara, sei artikulu izango dira, ohikoak baino luzexeagoak eta sakonxeagoak, 2017ko hilabete bikoitietan argitaratuko direnak (otsaila, apirila, ekaina, abuztua, urria eta abendua).
Mihigintza ehuntzen Basaurin
2017-02-21 // Sailkatu gabea // Iruzkinik ez
Ikerketa lan honetan Basauriko Euskarabila euskara elkartearen inguruan garatutako aktibismoa eta diskurtsoak aztertu ditut; horretarako, hainbat gairi oratu diet (komunitategintza, administrazioarekin izandako harremanak, elkartearen barne bizitza, elkartearen irudia…) eta, ikerketa lana saritua izan da Soziolinguistika Klusterrak antolatzen duen Hausnartu Sarietan. Lan honetan, diskurtsoak aztertzeaz gain, aurrera begirako proposamenak eta praktika zehatzak ere jaso ditut, beste euskara elkarte batzuentzat baliagarriak izan daitezkeelakoan.
Dokumentu honetan dago lan osoa. Sari banaketa ekitaldiko aurkezpen bideoa ere hemen duzue ikusgai:
2. SARIA. TXERRA RODRIGUEZ. Mihigintza ehuntzen Basaurin from Soziolinguistika Klusterra on Vimeo.
Eta, ikerketa lana irakurtzera gonbidatzeko, aurrerapen gisa, hemen dituzue ondorioetatik atera ditudan hainbat pasarte:
1) Euskarabilak antolatzen duen Basaurin Be Bagara egitasmoak (2012tik, urtero, Basaurin egiten den egun osoko jaiegunak) urte gutxian erreferentzialtasun handia batu du, ia-ia herriko ikono bihurtu arte. Egia da ez duela ekarri jende gehiago elkartearen eguneroko jardunera, baina, herriko hainbat elkarte eta eragilerekin konplizitateak sortu egin dira.
Sare horiek aprobetxatu beharraz aritu dira ikerketako parte-hartzaileetako bat baino gehiago, elkarte, kolektibo eta eragileetan nolabait “Euskarabila” txikiak egon edo sor daitezen; sare horiek sakondu, sare horiek sendotu, sare horiek trinkotu. Agian, zaila dauka Euskarabilak euskara “lehentasun” moduan duen jendea aurkitzea. Agian, errazago dauka Euskarabilak sare horietan euskararen aldeko lana egingo duen jendea aurkitzea.
2) Euskarabila elkartearen erdigunea osatzen duten kideek ez dute erakusten Basaurin elkarteak berak duen aniztasuna (genero aldetik, adin aldetik eta, batez ere, ideologia aldetik). Badirudi elkartearen erdigunea adin batetik gorako euskaldunek betetzen dutela; badirudi, gainera, kide horiek nola edo hala hautu politiko jakin batekin (ezker abertzalearekin) lotzen duela jende batek (ez dut esan nahi horrela denik, ezta Euskarabilak jardun alderdikoia duenik ere).
Ikerketan parte hartu duten kideetako askok esaten du Euskarabilak jarraitu behar duela jardun ez alderdikoia egiten eta kalera begira ematen duen irudia horretan datzala, eta ez horrenbeste aurpegietan. Argi dago jarduna dela funtsezkoena, baina nire ustez horrek ez du esan gura irudia zaindu behar ez denik. Gainera, Basaurin Be Bagara ekimenean Euskarabilak bai ematen du aniztasun irudia, bai islatzen du bere baitan dagoen aniztasuna.
3) Egia da Euskarabila eta Basauriko Udalaren arteko harremanak ez direla behar bezain sakon eta eraginkorrak, ez alderdi teknikoari dagokionez, ezta alderdi politikoari dagokionez ere.
Argi dago harreman naturalago batek gauzak erraztuko lituzkeela. Baina, eta ikerketa parte hartu duten kideen iritziak aintzat hartuta, ez du ematen harreman hobe batek elkartearen egunerokora jende gehiago erakarriko zuenik. Izan daiteke, baina ez du ematen bien arteko eragin zuzena egon daitekeenik.
4) Ikerketan parte hartu dutenen berbak irakurrita, ematen du Euskarabilak, bere jardunean eta pentsaeran, kontziente izan dituela norbera, taldea eta proiektua. Taldea hartu du aintzat: bazkideak informatu egin ditu, taldearen parte sentiarazteko lana egin izan du… Proiektua ere izan du Euskarabilak ikusmiran: funtzioak eta jardunak landu egin ditu, aliantzak bilatu ditu (gatzatu diren ala ez, hori beste kontu bat da), ekimen berritzaileak abian jarri eta abar. Norberaren arloa ere landu delakoan nago. Izan ere, elkarteko kideen bizipoza, autoerrealizazioa, iritziak eta abar izan ditu aintzat elkarteak bere jardunean.
Hiru faktoreak landu ditu Euskarabilak. Hala ere, lantzeak ez dakar, berez, hiru faktore horietan gura izan ziren helburuak lortzea. Eta horixe da, nire ustez, parte-hartzaile gehienek euren iritzietan islatzen dutena.
5) Ikerketan parte hartu duten kide gehienen iritziz, Basaurin, orain eta hemen, hizkuntza normalizazioaren inguruko diskurtso eta praktikak ez daude behar beste jendarteratuta.
Euskarabilak hizkuntza normalizazioaren oinarrien inguruko pedagogia lana egin behar duela iritzi diote ikerketan parte hartu duten gehienek. Eta hori bat dator nik esandakoarekin.
Baina… ikerketan parte hartu duten kideek ez dute hain argi euskaldunak aktibatzeko katalizatzaile nagusietakoa Euskarabila izan behar denik. Euskarabilak sustatu, bultzatu behar ditu euskarazko jardunak Basaurin. Baina Euskarabilak antolatu behar dituenik ez dago horren argi. Elkarteak lan egin beharko luke besteek euskarazko jardunak, euskarazko ekintzak, euskarazko harremanak sor ditzaten. Baina, agian, eraginkorragoa da Euskarabilak antolatzea baino, besteek antola dezaten lan egitea.
6) Bukatzeko, Euskarabilak 2012an egindako gogoeta-prozesua oso kide gutxik aipatu dute eta, gainera, aipatu dutenean, gainetik aipatu dute eta Basaurin Be Bagara ekimenari lotuta. Ez du ematen prozesu hark arrasto sakonik utzi zuenik elkartearen egunerokoan, eta, badirudi, gogoeta-prozesuak ekarri duen fruitu bakarra (edo nagusiena behinik behin) Basaurin Be Bagara izan dela.
Eta, bukatzeko, jarraian zerrendatu ditut, labur-labur, aurrera begira egiten ditudan proposamen batzuk, 3 arlotan multzokatuta:
Norbera:
Taldea edo elkartea:
Proiektua:
Aipurik aipamen
2017-02-16 // Aipuak // Iruzkinik ez
“Soluzioa ez dago lehenari iltzaturiko “euskal erreserba” etnolinguistikoetan. Biziko bada lana eta jana behar du arnasguneetako jendeak, lehenik eta behin. Mundutar zabal sentitzeko komunikabideetarako lotura-aukera eta bizimodua itxura gabe ez oztopatzeko behar besteko zerbitzu-eskaintza eta aisialdi erakargarria ere bai”
Mikel Zalbide
“Ezagutza gora doa, erabilera ez hainbeste. “Ia mundu guztiak daki, baina inork ez du erabiltzen”; “Gazteak euskaldun irteten dira eskolatik, baina ez dute hitz egiten”; eta horri guztiari, erantsi agonia-tonua, autoflagelaziorako zaletasun susmagarri samarra, eta apokalipsiaren iragarpenek jendea espabilatzeko balio dutela uste izatea, eta listo, prest zaude lau haizetara zure iritzia zabaltzeko”
Manex Agirre
“Duela hogei urtera arte ikerketek hizkuntza gainbeheran jarri ohi zuten arreta, ez hizkuntzen biziberritzean”
Julia Sallabank
“Erabiltzeko aukerak sortu behar dira modu masiboan; ez baduzu euskara erabiltzeko espaziorik, diskurtsoek ez dute ezertarako balio”
Jone Goirigolzarri
“Gizarte-arauak behar ditugu zartatu, mailatu”
Maialen Lujanbio
Jarraitu eta ireki
2017-02-13 // Sutondoko kontuak // Iruzkinik ez
Euskara nondik dator? Ahaiderik al du? Milaka liburu eta artikulu daude horren inguruan, milaka teoria. Baina oraindik ez dute teoria horiek adostasunik. Eztabaida biziko gaia da oraindik ere eta horrela izango dela luzaroan ematen du.
Baina euskarak misterio handiagoa gordetzen du bere baitan: XXI. mendera arte bizirik irautea. Zergatik dirau bizirik euskaldunon komunitateak XXI. mendean?
Hainbat erantzun egon dira: bakartze geografikoa, kasualitatea eta abar. Juan Carlos Etxegoien “Xamarrek” testu honetan horiek denak birrintzen ditu:
Bestelako erantzun batzuk badira, hala ere. Jon Sarasuak bi berbetan laburbiltzen du misterioa: jarraidura eta irekidura. Sarasuak jarraidura sen kultural batekin lotzen du: eman digutenari jarraipena ematea. Irekidura, berriz, unean unekoari zabalik egotea da: berrikuntzei, garaian garaiko modari, inposatu digutenari, … Bere berbetan, hala ere, askoz hobeto ulertzen da:
Misterioa teorikoki argitu aurretik, gurean askotxok, intuitiboki bada ere, bi oinarri horiek praktikara eraman zituzten. Bertsolariak aipatzen dira maiz, baina gaur eta hemen, ordea, musikari buruz ari naiz. Eta euskal musikan bada horren adibiderik.
Mikel Laboak, oharkabean edo ez, bi uztarri horiek batu zituen, maisuki batu ere. Jarraidura asko landu zuen. Euskal Herriko hainbat eta hainbat kanta tradizional berreskuratu eta guztion ondare musikalaren parte egin zituen: esate baterako, Haika mutil, Bereterretxeren kanthoria edo Iturengo arotza.
Baina Mikel Laboaren kantagintza ez da bakarrik herri kantak berreskuratzea. Beste bi zutabe nagusi izan zituen, irekiduraren adibide biak ala biak. Batetik, egile modernoen poesiak musikatu zituen: Gabriel Aresti, Bertold Brecht, Joseba Sarrionandia, Joxanton Artze edo Bernardo Atxaga musikatu ditu. Eta, bestetik, abangoardiako kantak ere eratu zituen: Lekeitioak sailekoak hain zuzen ere.
Hori gutxi balitz, bere kantu asko tradizional bihurtu dira (edo bihurtzen ari dira): Txoria txori, Izarren hautsa, Martxa baten lehen notak, … Bertsolariek ere erabili dituzte berak sortutako melodiak bertsoak taxutzeko.
Baina ez hori bakarrik. Musikari gazteagoekin harreman sakona izan zuen. Baita haiengan eragin eta arrasto sakona utzi ere. Adibidez, rock musika muturrukoena egiten duten Lisabökoekin lan egin zuen (nahiz eta bera bestelako musika egiten zuen “agurea” izan). Gazteek bi disko (eta hainbat bertsio) paratu dituzten haren omenez: Txerokee mitikoa (Negu Gorriak, Sutagar, Bap!, M-ak, Delirium Tremens, …) eta Txinaurriak (Willis Drummonds, Ama Say, Anari, Mursego, Berri Txarrak, Ruper Ordorika, …). Eta beste talde batzuek ere egin dituzte bertsioak: Oreka Tx, Morau, Zea Mays, Dut, …
Jarraitu eta ireki. Bertatik bertara eta bertakoentzat, baina kanpokoa gureganatuz. Horixe izan da Mikel Laboak soziolinguistikari egindako ekarpena, ekarpen oharkabea bada ere. Ireki eta jarraitu. Bertakoa ahaztu gabe, begi bat (edo bi) kanpoan egiten denari adi. Oso adi.
Baina nik baino hobeto beste batek adierazi zuen behinola. 1974an Joxanton Artzek honela definitu zuen Mikel Laboaren kantagintza: “Herriak beti zahar beti berri izaten dira; eta garaian garaiko, eta lekuan lekuko mendez mende egosi duten tankeraz sortzen zaizkien galdekizunei erantzuna ematen saiatzen dira; honek, hain zuzen, beren nortasuna bakana eta orokorra finkatzen du”.
Mikel Laboak Atxaga musikatuz honela gaztigatzen zigun bere kanta ezagun batean:
Gure hitzak
esan berriz esan
ez daitezela ahaztu
ez daitezela gal
Euskaltzaleak
2017-02-09 // Sailkatu gabea // Iruzkinik ez
Euskalgintzak gora eta behera, mugimendu sozialak gora eta behera, elkarteak, esfortzuak eta abar. Baina gurean oso gutxi aztertu da hizkuntza aktibista, oso gutxi pertsona bat zergatik bihurtzen den hizkuntza gutxituaren aldeko aktibista, edo, beste era batera esanda, euskaltzale (uste dut baten bat dabilela han-hemenka horren peskizan).
Horri buruz ari nintzela buruan borborka, beste burutazio bat etorri zitzaidan burura: zer da hizkuntza aktibista? (Zer da euskaltzalea?) Handik eta hemendik bilatu dut ea norbaitek lan hori egin duen nik baino lehen. Eta bai, jakina.
Mary Carol Combs eta Susan Penfield-ek honela definitzen dute hizkuntza aktibista (Cambridge handbook of language policy liburukotean): norbanako zein taldeak dira eta, hainbat bitarteko erabilita, defendatzen dute aktiboki hizkuntzak ohoratu eta hainbat domeinu publikotan libre erabiltzeko dituzten eskubideak. Hizkuntza aktibistak askotan zaratatsuak izan behar dira euren aldarrikapenak entzun daitezen, baina benetan hizkuntza aktibismoa izan daiteke lasaia, pertsonala eta arlo intimo eta pertsonaletan praktikatua.
Definizio txukuna iruditzen zait. Hala ere, nik sinpleago eta zehatzago definituko nuke aktibistek egiten dutena lana. Nire ustez, aktibistak (edo euskaltzaleak gure kasuan) praktika, konpromisoa eta kontzientzia izan beharko luke, izatekotan.
Gero eta gehiago erabili, gero eta gutxiago esateko
2017-02-07 // Info 7 // 2 iruzkin
Originala Info7 irratiko Gureaz blai irratsaioan:
Soinu erreproduzigailuaGero eta gehiago erabili, gero eta gutxiago esateko. Honako berba hauek jaurtiki zituen Txepetxek Galizia aldean orain dela urte batzuk. Bertan izan nintzen eta, ordutik, behin baino gehiagotan etorri zaizkit burura. Batzuetan esangura argitu nahian datozkit burura. Beste batzuetan, ostera, egiten duguna prisma horretatik epaitu edo baloratu gura izaten dut.
Esaldia, izan ere, oso indartsua da, iradokitzailea oso. Eta esanguratsua, zeharo esanguratsua. Askotan bat nator esalditik ulertzen dudan apurrarekin. Politikarien gatz eta piper bako ahozko jarioa entzutean, edo inork irakurtzen ez dituen itzulpenekin edo liburutegi publikotik euskarazko liburu bat lehen aldiz zuk hartzen duzunean (liburutegian bost urte eraman arren). Gauza bera gertatzen zait hitz hutsak baino ez diren plangintzak irakurri behar izan ditudanetan.
Bernardo Atxagak ere orain dela gutxi antzeko zerbait esan izan du Euskadi Irratian. Bere ustez, euskarak duen arazorik handiena itzulpenak ei dira, itzulpen esanguratsuagoak eta indartsuagoak egin beharko ditugula esaten zuen gutxi gorabehera, errepikapenean datzalako edozein hizkuntzaren etorkizuna.
Beste batzuetan, ostera, sorpresa atseginak hartzen ditut, han edo hemen. Eta, orduan, zalantzan jartzen dut Txepetxen esaldia, egiatik zertxobait duela iruditzen zaidan arren. Eta, orduan, esfortzuak merezi duela iruditzen zait: ilusioa, maitasuna, irribarrea, …berba batean, gauzak aldatzeko grinak dakarren pasioa. Eta egiten duguna zuzena bezain zirraragarria dela iruditzen zait.
Izan ere, sasoi hartan Galizian Marije Manterola eta biok bi orduko elkarrizketa egin genion Txepetxi. Haren liburu eta artikuluak irakurri bai, baina ez nuen aurrez aurre ezagutzen. Sarritan gogoratzen dut egun hura, sarritan haren berben oihartzunak dakartza neure burmuinak. Egun hartan erdia ez nion ulertu, trinkoegi, sakonegi eta mardulegia izan zen niretzat. Gerora, apurka-apurka zentzu hartu diot, edo hori uste dut behintzat.
Berba hauekin amaitu zuen Txepetxek berbaldia (itzulpena neurea da, jakina)
Gure kantua birsortu dezagun.
Amets eginarazi diezaiogun banaka-banaka, pribatuan.
Eta gero, bakoitzak bere eremutik
Ikasarazi dezagun denok salbuespenik gabe,
Edonori, diskriminaziorik gabe,
Publikoan.
Berreskuratu dezagun gure kantua.
2017an 30 urte betetzen ditu Txepetxek egindako lan nagusiak: Un futuro para nuestro pasado. 30 urte mugarria ezarri zuen obratik eta oraindik bere lanak gogora ekartzeko modukoak direla iruditzen zait. Ea gehiago irakurtzen diogun eta gehiago aplikatzen ditugun bere esanak.