Hasiera »
Txerraren bloga - Garaigoikoa
Txerra Rodriguez
Soziolinguistikari buruz dihardu blog honek, euskararen hizkuntza komunitatearen ikuspegitik beti ere.
Azken bidalketak
Iruzkin berriak
- Txerra Rodriguez(e)k Euskararekin edonora joan zaitezkeela probatzen duten 12 froga bidalketan
- Ana(e)k Euskararekin edonora joan zaitezkeela probatzen duten 12 froga bidalketan
- Ikusgela(e)k Euskararekin edonora joan zaitezkeela probatzen duten 12 froga bidalketan
- Joan-etorri (xin-fan) - Garaigoikoa(e)k A casa do amo bidalketan
- Zergatik erabili euskara? | Bihar da berandu(e)k 40 argudio gazteen (eta ez hain gazteen) artean euskara (edo katalana) gehiago erabiltzeko bidalketan
Artxiboak
- 2024(e)ko azaroa
- 2024(e)ko urria
- 2024(e)ko iraila
- 2024(e)ko uztaila
- 2024(e)ko ekaina
- 2024(e)ko maiatza
- 2024(e)ko apirila
- 2024(e)ko martxoa
- 2024(e)ko otsaila
- 2024(e)ko urtarrila
- 2023(e)ko abendua
- 2023(e)ko azaroa
- 2023(e)ko urria
- 2023(e)ko iraila
- 2023(e)ko uztaila
- 2023(e)ko ekaina
- 2023(e)ko maiatza
- 2023(e)ko apirila
- 2023(e)ko martxoa
- 2023(e)ko otsaila
- 2023(e)ko urtarrila
- 2022(e)ko abendua
- 2022(e)ko azaroa
- 2022(e)ko urria
- 2022(e)ko iraila
- 2022(e)ko abuztua
- 2022(e)ko uztaila
- 2022(e)ko ekaina
- 2022(e)ko maiatza
- 2022(e)ko apirila
- 2022(e)ko martxoa
- 2022(e)ko otsaila
- 2022(e)ko urtarrila
- 2021(e)ko abendua
- 2021(e)ko azaroa
- 2021(e)ko urria
- 2021(e)ko iraila
- 2021(e)ko uztaila
- 2021(e)ko ekaina
- 2021(e)ko maiatza
- 2021(e)ko apirila
- 2021(e)ko martxoa
- 2021(e)ko otsaila
- 2021(e)ko urtarrila
- 2020(e)ko abendua
- 2020(e)ko azaroa
- 2020(e)ko urria
- 2020(e)ko iraila
- 2020(e)ko abuztua
- 2020(e)ko uztaila
- 2020(e)ko ekaina
- 2020(e)ko maiatza
- 2020(e)ko apirila
- 2020(e)ko martxoa
- 2020(e)ko otsaila
- 2020(e)ko urtarrila
- 2019(e)ko abendua
- 2019(e)ko azaroa
- 2019(e)ko urria
- 2019(e)ko iraila
- 2019(e)ko abuztua
- 2019(e)ko uztaila
- 2019(e)ko ekaina
- 2019(e)ko maiatza
- 2019(e)ko apirila
- 2019(e)ko martxoa
- 2019(e)ko otsaila
- 2019(e)ko urtarrila
- 2018(e)ko abendua
- 2018(e)ko azaroa
- 2018(e)ko urria
- 2018(e)ko iraila
- 2018(e)ko uztaila
- 2018(e)ko ekaina
- 2018(e)ko maiatza
- 2018(e)ko apirila
- 2018(e)ko martxoa
- 2018(e)ko otsaila
- 2018(e)ko urtarrila
- 2017(e)ko abendua
- 2017(e)ko azaroa
- 2017(e)ko urria
- 2017(e)ko iraila
- 2017(e)ko uztaila
- 2017(e)ko ekaina
- 2017(e)ko maiatza
- 2017(e)ko apirila
- 2017(e)ko martxoa
- 2017(e)ko otsaila
- 2017(e)ko urtarrila
- 2016(e)ko abendua
- 2016(e)ko azaroa
- 2016(e)ko urria
- 2016(e)ko iraila
- 2016(e)ko abuztua
- 2016(e)ko uztaila
- 2016(e)ko ekaina
- 2016(e)ko maiatza
- 2016(e)ko apirila
- 2016(e)ko martxoa
- 2016(e)ko otsaila
- 2016(e)ko urtarrila
- 2015(e)ko abendua
- 2015(e)ko azaroa
- 2015(e)ko urria
- 2015(e)ko iraila
- 2015(e)ko uztaila
- 2015(e)ko ekaina
- 2015(e)ko maiatza
- 2015(e)ko apirila
- 2015(e)ko martxoa
- 2015(e)ko otsaila
- 2015(e)ko urtarrila
- 2014(e)ko abendua
- 2014(e)ko azaroa
- 2014(e)ko urria
- 2014(e)ko iraila
- 2014(e)ko uztaila
- 2014(e)ko ekaina
- 2014(e)ko maiatza
- 2014(e)ko apirila
- 2014(e)ko martxoa
- 2014(e)ko otsaila
- 2014(e)ko urtarrila
- 2013(e)ko abendua
- 2013(e)ko azaroa
- 2013(e)ko urria
- 2013(e)ko iraila
- 2013(e)ko abuztua
- 2013(e)ko uztaila
- 2013(e)ko ekaina
- 2013(e)ko maiatza
- 2013(e)ko apirila
- 2013(e)ko martxoa
- 2013(e)ko otsaila
- 2013(e)ko urtarrila
- 2012(e)ko abendua
- 2012(e)ko azaroa
- 2012(e)ko urria
- 2012(e)ko iraila
- 2012(e)ko abuztua
- 2012(e)ko uztaila
- 2012(e)ko ekaina
- 2012(e)ko maiatza
- 2012(e)ko apirila
- 2012(e)ko martxoa
- 2012(e)ko otsaila
- 2012(e)ko urtarrila
- 2011(e)ko abendua
- 2011(e)ko azaroa
- 2011(e)ko urria
- 2011(e)ko iraila
- 2011(e)ko abuztua
- 2011(e)ko uztaila
- 2011(e)ko ekaina
- 2011(e)ko maiatza
- 2011(e)ko apirila
- 2011(e)ko martxoa
- 2011(e)ko otsaila
- 2011(e)ko urtarrila
- 2010(e)ko abendua
- 2010(e)ko azaroa
- 2010(e)ko urria
- 2010(e)ko iraila
- 2010(e)ko uztaila
- 2010(e)ko ekaina
- 2010(e)ko maiatza
- 2010(e)ko apirila
- 2010(e)ko martxoa
- 2010(e)ko otsaila
- 2010(e)ko urtarrila
- 2009(e)ko abendua
- 2009(e)ko azaroa
- 2009(e)ko urria
- 2009(e)ko iraila
- 2009(e)ko abuztua
- 2009(e)ko uztaila
- 2009(e)ko ekaina
- 2009(e)ko maiatza
- 2009(e)ko apirila
- 2009(e)ko martxoa
- 2009(e)ko otsaila
- 2009(e)ko urtarrila
- 2008(e)ko abendua
- 2008(e)ko azaroa
- 2008(e)ko urria
- 2008(e)ko iraila
- 2008(e)ko abuztua
- 2008(e)ko uztaila
- 2008(e)ko ekaina
- 2008(e)ko maiatza
- 2008(e)ko apirila
- 2008(e)ko martxoa
- 2008(e)ko otsaila
- 2008(e)ko urtarrila
- 2007(e)ko abendua
- 2007(e)ko azaroa
- 2007(e)ko urria
- 2007(e)ko iraila
- 2007(e)ko uztaila
- 2007(e)ko ekaina
- 2007(e)ko maiatza
- 2007(e)ko apirila
- 2007(e)ko martxoa
- 2007(e)ko otsaila
- 2007(e)ko urtarrila
- 2006(e)ko abendua
- 2006(e)ko azaroa
Azatzak 24: Gartxot
2011-11-14 // Azatzak // 3 iruzkin
Azatzik azatz jarraitzen dugu azaroan. Eta oraingoan ekialdera joko dugu, baina mendebaldetik datorren oihartzunak hara eramanda.
Galizia aldeko Sechu Senderen bidez jakin dugu Gartxot izeneko ekimenaren berri. Animaziozko filma egiten ari dira egin dute Zaraitzu aldean. Datorren hilean estreinatuko ei da filma. Ostiral honetan estreinatuko dute Euskal Herriko zinema aretoetan.
Baina, horretaz gain, bestelako ekimen batzuk ere jarri nahi dituzte martxan: Gartxot bidea eta abar.
Gartxot trailerra from Somuga on Vimeo.
Eguneraketa: filma amaitu dute eta ostiral honetan estreinatuko dute. Ikusteko irrikatan gaude. Aupa Gartxot!
Bost
2011-11-09 // Sailkatu gabea // 2 iruzkin
Bost urte zaharrago gara gaur. Bost urte. Nork esan behar zidan niri? Bost urte eta artikulu asko, askooo, askoooo. Eta etorriko direnak. Etortzen badira, jakina.
Izan linguistikoki iraunkor
2011-11-08 // Sailkatu gabea // Iruzkinik ez
Orain dela gutxi, Kutxak eratutako berde-berdea webgunean “aurkitu” nuen
hizkuntza ekologia dibulgatzeko bideo eta ikastunitatea. Gaur, berriz, Rober Gutierrezen twitter kontuaren bidez “aurkitu” dut hizkuntza ekologia sustatzeko kanpaina hau. Momentuz bi bideo eman dituzte argitara (euskarazko azpitituluekin gainera).
Horrekin batera, Galizia aldean “aurkitu” dudan beste material batekin oroitu nintzen. Hizkuntza izatea ez da erraza. Kasu honetan ere, hizkuntza aniztasuna eta munduko hizkuntzen egoera du hizpide.
Eta, amaitzeko, ostegun honetan Topaguneko Mikel Ozaitak Bilbon Hizkuntza ekologiaren paradigmaren gaineko bi ordutako ikastaroa emango du.
Izan linguistikoki iraunkor!
Proposamenak egin
2011-11-04 // Sailkatu gabea // Iruzkinik ez
Datorren otsailean Klusterrekoek V. soziolinguistika jardunaldia egingo dute. Horren aurretik, proposamenak egiteko aukera ireki dute. Hona hemen euren webguneak dakarrena:
Urtero otsaila inguruan antolatzen ditugu Euskal
Soziolinguistika Jardunaldiak eta orain 2012ko V. ediziorako gaien inguruan
ari gara hausnartzen. Aurtengoan zuri ere eman nahi dizugu Jardunaldietarako
gai eta hizlariak proposatzeko.
Aurreko urteetan hainbat gai jorratu dugu: soziolinguistikaren dibulgazioa,
gazteak, ezagutzatik erabilerarako jauzia, erabilera datuak, jarrerak, teknologia
berriak…
interesgarriak?
Bidali ekarpenak kluster@soziolinguistika.org helbidera edo Facebookeko
eta Twitterreko gure sareetara.
Kontuan hartuko ditugu, aurrez milesker!
Azatzak 23: Luma aldizkaria
2011-11-03 // Azatzak // Iruzkinik ez
23. azatza botako dugu gaurkoan. Nork esan behar zidan niri! Eta oraingoan aldizkari bati buruzkoa da.
Luma aldizkariak urtetxo batzuk baditu dagoeneko. Euskarazko hitz jolasak egiten dituen lehen aldizkaria da (eta momentuz bakarra). Aldizkari txukuna, baina zailtasunak bizi izan dituena. Eta interneten presentzia eskastxoa duena.
Gainera, orain dela bost urtetik, Euskal Herriko Hitz Gurutzatuen Txapelketa antolatzen du. Azaroaren 26an izango da Irunen, ohikoa den moduan.
Soziolinguistika berripapera: 33. zenbakia
2011-11-01 // Sailkatu gabea // Iruzkinik ez
SOZIOLINGUISTIKA
KLUSTERRA
GOIZPER ETA ELKARGI-REN NORMALIZAZIO KASU AURRERATUAK AZALTZEN DITUZTEN ARGITALPENAK KALERATU DIRA.
Soziolinguistika Klusterrak Euskararen Normalizazio Kasu Aurreratuen azken 2 aleak argitaratu ditu formatu digitalean:
Bi enpresa horiek urte askoz eraman dute
aurrera euskara plana, abiapuntu eta helburu desberdinekin. Hasiera
baten hizkuntza aholkularitzen laguntzarekin abiatu baziren ere,
gerora beren kabuz kudeatu dute euskara plana, ezaugarri hori dute
bereizgarri. Emaitza onak izan dituzte eta, horrenbestez, bi kasu
arrakastatsu horien gakoak ezagutu nahi badituzu, jo ezazu Euskararen Normalizazio Kasu
Aurreratuen biltegira eta hor aurkituko dituzu eskuragarri .pdf formatuan.
Euskararen Normalizazio Kasu Aurreratuen proiektuak Mondragon Unibertsitateko Huhezi Fakultatearen, Innobasqueren eta Soziolinguistika Klusterraren arteko lankidetza du oinarri eta Gipuzkoako Foru Aldundiaren, Eusko Jaurlaritzaren eta Euskadiko Kutxaren
babesa jaso du. Goizper eta Elkargi Kasuak Oihana Lujanbiok idatzi
ditu, Joxpi Irastortzaren zuzendaritzapean. Soziolinguistika Klusterrak
esker ona adierazi nahi die lankide eta babesle horiei guztiei,
baita Goizper eta Elkargi erakundeei eta Elhuyar Aholkularitza eta Emun Kooperatibari ere.
Informazio gehiago: http://www.soziolinguistika.org/eu/kasuak
IV HAUSNARTU EUSKAL SOZIOLINGUISTIKA SARIEN DEIALDIA ZABALIK
Soziolinguistika Klusterrak IV HAUSNARTU Euskal Soziolinguistika
Sarietarako dialdia egin du Gipuzkoako Foru Aldundiaren eta Eusko Jaurlaritzako
Hizkuntza Politikarako Sailburuordetzaren laguntzarekin.
Euskal soziolinguistika teorikotik, metodologikoaren
ingurukoak eta saiakera-arloko lanak sarituko dira. Beste ezagutza-esparruetatik
ere abia daitezke lanak: zuzenbide, soziologia, ekonomia, psikologia,
historia, geografia, gizarte psikologia, antropologia edo beste adar
zientifikoetatik abiatuz, euskal soziolinguistikaren eremura egokituak
izan daitezke.
SARIAK: Lehen saria: 1.300€;
Bigarren saria: 900€; Hirugarren saria: 600€
EPEA: 2011ko urriaren 31 arte.
NORA: hausnartu@soziolinguistika.org
OINARRIAK ETA informazio gehiago:
http://www.soziolinguistika.org/hausnartu
EKIMENAK
ELEBIDE-REN 2010EKO JARDUNAREN BERRI EMAN ETA SENTIBERATZE KANPAINA BERRIA AURKEZTU DUTE.
[erabili.com]
Lurdes Auzmendi Hizkuntza Politikarako
sailburordeak 2010ean herritarrek Elebide zerbitzuaren bidez jarritako
kexen, kontsulten, eskaeren eta iradokizunen datuak eskaini ditu.
Euskararen normalizazioa pausoz pauso doa, gelditu gabe, aipatu du
sailburuordeak, “eta ez du atzera egiterik. Euskadin berezko
hizkuntzaren alde lortutako adostasun politiko eta soziala sasoian dago,
eta arrakasta horretan erakundeek ardura izan dute”.
Patxi Martinez de Marigorta Herri Administrazioetan Hizkuntza
Normalizatzeko zuzendariak onartu duenez, berriz, “Elebide, pixkanaka,
bidea urratzen doa hizkuntza eskubideak bermatzeko zerbitzua emateko
bide horretan; izan ere, Eusko Jaurlaritzak Elebideren eskutik lortu
nahi duen helburu nagusia Euskal Autonomia Erkidegoan dauden bi
hizkuntza ofizialek elkarren arteko oreka lortzea da”.
Martínez de Marigortak Elebiden zure hizkuntza eskubideak babesten ditugu
leloa duen kanpaina aurkeztu du, “horixe baita, azken batean, gure
helburua: herritar bakoitzaren hizkuntza eskubideak bermatuta izatea”
aipatu du.
Informazio gehiago:
http://www.erabili.com/zer_berri/berriak/1318921144
http://www.euskara.euskadi.net/r59-eleb/eu/
HIZKUNTZ ESKUBIDEEN BEHATOKIAK “18 URTE HIZKUNTZA-ESKUBIDERIK GABE OSAKIDETZAN” DOKUMENTALA EKOIZTU DU.
[Kontseilua]
Dokumental honekin, Behatokiaren helburua da euskaldunok osasun
zerbitzuetan bizi duten hizkuntza-eskubideen urraketa sistematikoa
agerian uztea. Egunero eta osasun asistentziaren alor guztietan
gertatzen dena. Sistemaren beraren hutsuneak utzi nahi ditu Behatokiak
agerian eta aldi berean dokumentu honen bidez Behatokiak erakunde
publikoei ekarpena egin nahi die, herritarren hizkuntza-eskubideak
errespetatzeari dagokiola, haien efikazia eta zerbitzu kalitatea hobetu
ahal
izan dezaten.Bide batez, Osakidetzari erabiltzaile euskaldunen
hizkuntza-eskubideak bermatuak izan daitezen beharrezko neurriak jada
har ditzan exijitu dio Behatokiak.
Informazio gehiago:
http://www.kontseilua.org/index.php?id_saila=54&id_edukia=401&lang=eu
http://vimeo.com/30534014
AITZOL ETA EUSKAL PIZKUNDEA OMENTZEKO JARDUNALDIA EGIN DUTE EHU ETA EUSKALTZAINDIAK
[Euskaltzaindia]
Urriaren 14an, Euskaltzaindiak eta Euskal Herriko
Unibertsitateak antolaturik, Jose Ariztimuño “Aitzol” idazle eta
kultur eragilea eta Euskal Pizkundea omentzeko, “Euskara
biziberritzeko bi ekinaldi XX. mendean. Aitzol eta bere lagunak:
Euskal Pizkundea (1927-1936) eta mende bukaerakoa (1980-2011)” jardunaldia
egin zen Bilbon, EHUren Bizkaia Aretoan.
Goizeko saioan Colin Williamsek, Antxon Narbaizak, Miren
Azkaratek eta Lourdes Otaegik hitzaldi bana eman zuten. Arratsaldean,
16:00etan, mahai-inguru bat izango zen. Colin Williams (Cardiffeko
Unibertsitatea), Patxi Baztarrika (Andoaingo Udaleko euskara
teknikaria) eta Jone Miren Hernandez (UPV/EHU) izango ziren hizlari
eta gaia “Hizkuntza gutxituak: ezagutza / erabilera. Hizkuntzaren
aurreko jarrerak”.
Informazio gehiago:
http://www.euskaltzaindia.net/index.php?option=com_content&Itemid=392&catid=121&id=3664&lang=eu&view=article
Egitaraua
ALBISTEAK
DBH-N,
BATXILERGOAN EDO LANBIDE HEZKUNTZAN IKASGAIEN ERDIA EUSKARAZ IKASTEN
DUTENEK EZ DUTE ADMINISTRAZIOAN EUSKARA MAILA FROGATZEKO TITULURIK
BEHARKO
[Berria]
Isabel Zelaa Hezkuntza sailburuak eta Blanca
Urgell Kulturakoak euskara salbuesteko dekretuaren zirriborroa
aukeztuko zuten. Unibersitatean euskara kreditu zehatz bat gainditzen
dutenek, EGAren pareko maila izango dute. Neurria, gainera, atzera
begirakoa izango da eta 2008ko apirilaren 16tik izango du eragina. D
eta B ereduetako ikasleei eragingo die, eta dekretuak jasoko duen
moduan ikasgaien erdia euskaraz ikasten dutenek B2 maila izango dute,
PL1
Hezkuntzan edo 2. maila administrazioan.
Informazio gehiago :
Berria
Zuzeu
EUSKO JAURLARITZAK 31.441.000 EURO BIDERATUKO DITU EUSKARAREN IRAKASKUNTZA FINANTZATZEKO
[erabili.com]
Alde batetik, ebazpenetako baten xedea da
euskaltegi pribatuek eta autoikaskuntzako zentro homologatuek
2011/2012 ikasturtean (2011ko urritik 2012ko irailera)
euskara-ikastaroak emateagatik jasoko dituzten diru-laguntzak emateko
baldintzak arautzea. Onartutako beste ebazpenak udal-euskaltegiei edo
udalen mendeko erakundeei atxikita dauden euskaltegiei, hots,
udal-titulartasuneko euskaltegi publikoei, diru-laguntzak emateko
baldintzak arautzen ditu,
2011/2012 ikasturterako, euskaltegi horietan 2011ko urritik abendura eta
2012ko urtarriletik irailera emandako euskara-ikastaroak direla-eta.
Irakurtzen jarraitzeko:
http://www.erabili.com/zer_berri/berriak/1318241838
UEMA-K ZUZENDARITZA BATZORDE BERRIA AUKERATU DU.
[UEMA]
Urriaren 1ean Zestoan egindako batzarrera 61
udaletako 112 ordezkari zeuden deituta, eta UEMAren Zuzendaritza
Batzorde berria eratu zen. Maren Belastegi izango da lehendakari berria.
Horrenbestez, Jon Bollarrek presidente kargua utzi du, azken
legealdian presidente eta azken bi legealdietan zuzendaritzako kide
izan ondoren.
Informazio gehiago:
http://www.uema.org/default.cfm?atala=albistea_ikusi&id=53
Elkarrizketa Berrian
EAE-KO JUSTIZIA ADMINISTRAZIOKO LANGILEEN EUSKARAZKO TREBAKUNTZAN DIHARDUEN LANTALDEAN MURRIZKETAK EGON DIRA
2007an, Justizia administrazioa euskalduntzeko prozesuan laguntzeko asmoz, Eusko Jaurlaritzako Justizia Sailak
hamalau euskara trebatzaile azpikontratatu zituen. Lau urteko
kontratua zuten eta joan den irailean berritzea tokatzen zen. Ekainean
deialdia argitaratu, eta 2007an bezala, Emunek
eskuratu zuen. Irailean, kontratua sinatzeko orduan, Justizia Sailak
adierazi dio Emuni dirurik ez duela eta 14 trebatzaileek ez dutela
segiko Justizia administrazioan lanean. Lau urtez hamalau trebatzaileak
Justizia Saileko hamabi teknikarirekin aritu dira lanean euskara
bultzatzeko mota askotako lanetan. Erabakia sindikatu guztiek (ELA, LAB,
CCOO, UGT eta CSIF) kritikatu dute. Justizia Sailak oharra kaleratu du, albistea ematerakoan esandakoak zehaztuz.
Informazio gehiago:
Argia
Berria
XUNTAK UDAL ETA
MANKOMUNITATEEI DIRU-LAGUNTZAK UKATU OSTEAN EUREN LANAREN BEHARRA ETA
BALIOA ALDARRIKATU DUTE GALIZIAKO HIZKUNTZA-NORMALKUNTZA TEKNIKARIEK
[CTNL]
20 urteren ostean, Galiziako Xuntak bertan
behera utzi ditu tokiko erakundeei galegoaren normalkuntzarako ematen
zizikien diru-laguntzak. Hizkuntza-Normalkuntza teknikarien
langile-elkarteak (CNTL) erabakia arduragabea eta oso larria dela adierazi du.
Irakurtzen jarraitzeko:
Adierazpena
(Jasone Cenoz)
Eko-ekintzatan
2011-11-01 // Sailkatu gabea // Iruzkin bat
Euskaraz hitz egitea ekologikoagoa da. Euskal Herrian euskaraz hitz egitea ekologikoagoa da beste ezein hizkuntza hitz egitea baino. Zergatik? Biodibertsitatea zaintzen duzulako, hizkuntzen dibertsitatea zaintzen duzulako.
Galizian ere hizkuntza ekologiari helduko diote, jardunaldi batzuetan. Bitxiak dira hango hitzaldietako batzuk: Obradoiro de narracións ecolóxicas, Obradoiro de músicas vexetais, … Ez daukat joaterik, baina gustura jasoko nuke tailerretako bat.
Gazteen eta ez hain gazteen artean, hizkuntza ekologia zabaltzeko, Kutxak egin du film bat, baliabideekin eta abar. Itxura ederra du.
Gainera, Albert Bastardas-en Ecologia de les llengües mitjanes liburua osorik eta interneten dago eskuragarri.
Azkenik ez dakit non, baina entzun entzun dut: consumo responsable en lo referente al idioma. Tumatxa!
Azatzak 22: Bertsolari
2011-10-25 // Azatzak // Iruzkinik ez
Euskarazko kulturgintza ekitaldien artean, bertsoak leku zentrala du, izan du eta, zorionez, izango du. Eta 22 azatz egin ostean, bertsoa aipatu ere ez.
Bertsolari filma estreinatu berri dute (bide batez azken aldian euskarazko zinemagintzak perlatxo onak utzi dizkigu, Urte berri on Amona, kasurako). Eta film honek ondo baino hobeto islatzen du zer den
bertsolaritza eta bertsogintza. Goitik behera eta behetik gora. Euskal Herrian euskaldunen eta erdaldunen artean aurkezteko ezin hobea eta atzerrian geure ohitura “bitxi” hau ezagutarazi eta erakusteko itzela.
BERTSOLARI PILOTO SPANISH SUB. from txintxua on Vimeo.
Txepetxekin berbetan (2)
2011-10-21 // Sailkatu gabea // Iruzkinik ez
Carballon Marije eta biok Txepetxi egin genion elkarrizketaren bigarren zatia dakargu gaurkoan.
Txepetxekin berbetan (1)
Galdera: Gaur egun zure liburuak eskuratzeko arazoak daude; berriro liburutegietan jartzeko aukerarik ba al dago?
Txepetx: Dinamika orokorra da: liburu asko azkar deskatalogatzen dira. Bizitza eta Hitza Fundaziotik pentsatu genuen argitara ematea, baina karga profesionala handia zen eta ez da argitara eman. Bideratu beharko litzateke beste moduren bat liburuak eskuragarri egon daitezen.
Galdera: Euskarak zeresana lortu behar duela esan duzu goizeko saioan. Gero eta gehiago erabiltzen da, baina gero eta gutxiago esateko. Bihotzik gabeko hizkuntza komunitatea da gurea gero eta gehiago. Horri lotuta, guk askotan ere gauza bertsua ikusi dugu. Funtzio formaletan euskarak aurrera darrai, baina informalenetan, intimoenetan, ordea, ez. Ura bodegatan sartzen ari zaigu: familian, lagunartean, herririk euskaldunenetan, …
Txepetx: Euskara, galegoa eta katalana konstante antzeko batean daude: hizkuntza intermedioak dira, azkarrak baina ez burutsuak; sortzaile/produktore burutsu gutxi eta bitartekari azkar asko dago. Arlo politiko-ekonomikoan gertatzen dena hizkuntzarekin gertatzen da.
Ekonomia kolapso egoeran dago eta burutsua izan behar da egoera gainditzeko; bidezko merkataritzak bizitza laguntzen du, pozoindu gabeko produktuekin dihardu. Denda txikiek ezin die handiei aurre egin;
bitartekariak iraunarazteak ekoizleak pobretzen ditu.
Iparraldeko egoeran pastorala adibide ona da: hizkuntza mantentzeko bitarteko bizia da. Harremanak sortzen ditu, hizkuntza mantentzen duzu, hizkuntza ikasteko metodoa da. Kohesioa sortzen du ikasketan, denok dira horren partaide. Kohesioa dator erabileratik. Ezagutza horren arabera eraiki behar da. Eta ezagutza lortzen da. Eta horrek sortu behar du transmisioa modu naturalean. Eta hor ez dago barne diglosiarik, batua eta zubereraren artean.
Jantzi hori izanez gero, zubiak sortu ditzakezu. Bestela ez. Adibidez, bertsolariek sortu dituztenak. Eredu malgu horiek eredu zurrunek ordezkatu dituzte; eredu zurrunek eskasia eta pobrezia adierazten dute, gainera. Eta, aldiz, eredu malguak aniztasuna sortzen du. “O esto o nada”rekin motibazioa apurtu egiten da.
Galdera: Erabileran gazteak kezka iturri dira euskararen erabilera txikiagatik.
Txepetx: Erreleboa falta da ia gizarte-eremu guztietan. Zergatik ez da erreleboa ematen? Gaur egun ditugun informazioa transmititzeko mekanismoak (eskola, egunkariak, alderdi politikoak, …) XIX. mendean sortu zirenak dira, XIX. mendekoenak XXI. mendekoei emanak. Berandu helduko gara. Denbora azkartu egin da: informazioa eta lurraren narriadura. Bestearen lekuan jartzen garenean zaborra saltzen ari garela konturatzen gara. Gazteei galderak egin behar zaizkie: lehen galdera hauxe da: Zer amets duzue? Bigarrena: zure amets horretan denontzako tokirik ba al dago? Eta erantzuna baiezkoa baldin bada, hirugarren galdera: zein tresna behar duzue gugandik horretarako? Eta horietatik zein eman dezakegu guk erabaki.
Hizkuntzak gozamenerako balio behar du, bizirik egoteko plazerarekin lotuz, beraiekin eginez eta beraien beharretara egokituz. Prozesua gazteek beraiek egin behar dute, euren bizitzen protagonistak bihurtuz, geuk geureena izan ginen bezainbeste.
Galdera: Kontuan hartuta elebitasun orekatu betierekorik ez dela posible eta gaur egun etengabeko hizkuntza ukipenean bizi garela, nola antolatu lurraldeak (gune geografikoak), hizkuntzen funtzio-banaketa, pertsonen/hiztunen eskubideak eta hizkuntza gutxituen hegemonia-premia (hizkuntza minorizatuek aurrera egiteko nahitaezko arnasguneak behar baitituzte)? Adorez eta atseginez mintegiko
oinarrizko printzipio hura (Lurralde bakoitzean hizkuntza bat, eta hizkuntza bat lurralde bakoitzean) posible al da gaur egungo globalizazio garaian?
Txepetx: Herri linguistikoak kokapen fisikoa behar du, baina ez da bere espazio bakarra. Espazio birtuala ere hizkuntza baten espazioa da. Euskararen funtzio guztiak euskaraz egin daitezke, gaur egun, Australian. Horrek garai bateko traba kendu behar digu, orain 30 urteko traba, hain zuzen ere. Immigrazioak sortzen duen beldurra gehiegizkoa da, beraz.
Ereduak kopiatu beharrean berezko modeloak bultzatu behar dira, geneukana, oinarrizkoa galdu gabe. Levanteko kostaldeko herri batzuetan hizkuntza anitz elkarbizi dira (ondo ezagutzen dudan batean, esaterako, 35 hizkuntza: Europako, Afrikako eta Asiakoak). Bizitzaren amaieran daudenek ez dute hizkuntza ikasten, beraien komunitatean bizi dira. Elebidunez –beraien bilobak, gehienetan- baliatzen dira beraien beharrak asetzeko. Haur horiek gutxienez hiru hizkuntza baliatzen dituzte. Hizkuntzen aldeko jarrera horrek duen abantaila ikusteak du eragin handiena immigrantearengan.
Krisia dela eta ez dela, gizarteko multzo askorengan joera ezkorra zabaldu da. Baina gauden egoera berri hau nik oso positibotzat jotzen dut: jadanik dagoen irtenbide bakarra denontzako izan behar delako.
Galdera: Hizkuntza ekologiaren eta hizkuntza aniztasunaren aldeko diskurtsoan, nola uztartzen dira hiztunen eskubideak eta hizkuntza gutxituen nagusitasun eskubidea edo hegemonia? Hau da, EHko enpresa batean hiztun gaztelaniadunak informazioa gaztelaniaz jasotzeko eta lana gaztelaniaz egiteko daukan eskubidea nola uztar daiteke enpresa horretan euskara hutsezko gune propioak eta esklusiboak izateko eskubidearekin?
Txepetx: Hori ulertzeko, eredu mental dikotomikotik (= “edo zu edo ni”) irtetea beste erremediorik ez dago, eta eredu mental integratuan sartzea (“zu eta ni”). Baina hori ez da normalean gertatzen, ez behintzat kontzientzia aldaketarik ez badago. Zehatz esatearren: ez da gertatzen bihotzaren eta buruaren arteko konexioa aktibatu ezean. “Gobernuari tiro bat jo eta iraultzari tiro bat jo” egin nahi den bitartean (mexikarrek dioten bezala), bateraezinak diren egoeretatik etekina atera nahi den bitartean ez dago irtenbiderik –esaterako, herritar partikularrari estortsio finantzarioa egin eta, gero, entitate finantzarioak berak porrot egiten duenean denon diruarekin onbideratu; kapitalistekin sozialista izan eta sozialistekin kapitalista, aberatsekin pobre eta pobreekin aberats, baserritarrarekin urbanita eta urbanitekin baserritar, indigenarekin mendebaldarra eta mendebaldarrekin indigena, ekoizleari produktua desbalorizatuz merke erosi eta erosleaz abusatuz garesti saldu, etab.– . Lixto bixkorren garaia amaitu da. Lurrak beste adimen bat behar du. Adimen ausarta eta bere buruarekin kontsekuentea. Horretan dagoeneko ez dago, ezin da egon, “salbuespen partikularrik edo nazionalik”.
Galdera: Kontuan hartuta elebitasun orekatu betierekorik ez dela posible eta gaur egun etengabeko hizkuntza ukipenean bizi garela, nola antolatu lurraldeak (gune geografikoak), hizkuntzen funtzio banaketa, pertsonen/hiztunen eskubideak eta hizkuntza gutxituen hegemonia premia (hizkuntza minorizatuek aurrera egiteko nahitaezko arnasguneak behar baitituzte)?
Txepetx: Laboreen legeek ez dute iraungitze datarik, baina elikagaiek bai. Ideia soziologikoek ere bai. Lege zientifikoek, ordea, ez. Nire teorian zati bat dago iraungitzen ez dena, ez delako soziologikoa, “hizkuntzaren aljebra” da. Baina beste zati bat bai, iraungitzen da, dagoeneko existitzen ez den gizarte bati aplikatzekoa zelako. Horregatik, orain dela 25 urte balio zuen orok gaur egun ez du balio. Gaur egun ez dago irtenbide partikular balekorik ez badu beste edozein pertsonarentzat edo naziorentzat balio. Edo, bestela esanda, hizkuntza funtzioen eskailera ezin da orekatu ezta maila bakar batean ere maila bat bera ere desorekatuta badago (eta maila horietako bat norbanakoa da, eta beste bat gizateria oro har). Hori azaltzeko hemen ez ditudan espazioa eta denbora behar ditut eta, horregatik, onena da nire maisu handi batek zioena esatea (nirea eta euskaldun entzutetsu askorena, Lizarraga, Axular, Orixe, Villasante,
Iñaki Larrañaga…):
Entzuteko belarriak duenak, entzun beza” (Mt, 13,9)
Galdera: Adorez eta atseginez mintegiko oinarrizko printzipio hura (Lurralde bakoitzean hizkuntza bat, eta hizkuntza bat lurralde bakoitzean) posible al da gaur egungo globalizazio garaian?
Txepetx: Ez da jadanik posible eta ezta onuragarria ere.
Galdera: Hizkuntza ekologiaren diskurtsoa Euskal Herrian azken aldion modan dago hizkuntzaren aldeko erakundeen artean. Baina nago han ez dugula oso ondo ulertu zer dakarren diskurtso berri
horrek. Ez dugula oso ondo ulertu zertan datzan. Hizkuntza aniztasuna bai, baina subsidiriatate printzipioa ez. Subisidiriatateak zerikusi du zeresanarekin zure ustez?
Txepetx: Nahiago dut diskurtso horren inguruan momentuz nire irizpiderik ez eman.
Galdera: Zein diskurtso erabiliko zenuke erdaldunekin? Autozentratzeko egitasmoek gero eta indar handiagoa dute gurean, baina aldi berean ez dakigu oso ondo zelan erakutsi gure burua euren aurrean.
Txepetx: Hori bera: “Besteak zuekin egitea nahi duzuen guzia, egizue zuek ere haiekin”(Mt 7,12). Printzipio horrek ez du iraungitze datarik. Eta norabide bikoitza dauka. Ez da soilik kristau zibilizazioaren printzipioa (bide batez esanda, legearen aurrean denok berdinak garela asmatu duena da eta, hortik, demokrazia, funtzionamendu politikorako bide gisa). Bizi legea den printzipioa da. Konfuzion ere formulatuta dago (Txina, K.a. 551-479), bere osotasunean, gainera: “Ez egin besteei zuri egiterik nahi ez duzuna eta ez egin zeure buruari besteei egingo ez zeniekeena”.
Txepetxekin berbetan (1)
2011-10-18 // Sailkatu gabea // Iruzkinik ez
Marije eta biok Txepetxi egin genion elkarrizketa uztailean. Bera zuzentzen ibili da orain arte. Gaur elkarrizketaren lehen zatia Lantalanen izan da. Etzi bigarrena.
Carballon, 2011ko uztailaren 20an.
Bederatzi urtez isilik egon ondoren, Jose Maria Sanchez Carrión soziolinguistak hitzaldia eskaini zuen Galizan, VII Curso de verán sobre dinamización lingüística Traballando en lingua.(Re)Pensando o discurso ikastaroan. Abagune ezin hobea iruditu zitzaigun berarekin solasaldi bat izateko. Gogo onez hartu gintuen. Gaur elkarrizketaren lehen zatia ekarri dugu argitara. Ostegunean bigarren zatia.
Galdera: Txepetx, zer moduz zaude? Hitzaldian aipatu duzu osasunak ez dizula gehiegi lagundu azkenaldian eta, halere, hausnarrean sakontzen jarraitu duzu. Gure pozerako, zu berriz entzuteko aukera izan dugu. Bukatu al da isiltasun-bidea?
Txepetx: Beharra nuen hitzak berritzeko, zentzu pertsonal eta sozial batean. Isiltasunarekiko kontaktua galtzen badugu, hitzek galdu egiten dituzte bere indarra eta edukia. Santiago bidea izan da isiltasunarekin egindako kontaktua.
Lan asko egin dut urte hauetan isiltasunean eta isiltasunetik. Hartu-emanak izan ditut bereziki bizitzaren hizkuntzaren bideko tramu horretan zebilen jendearekin. 2007an Indian izan nintzen, herri indigenekin asko ibili naiz (horiek ere isiltasunaren aldekoak dira), lana egin dut ikerlari batzuekin ( Iñaki Larrañaga, Alain Masson, Nidia Arrobo, Kolonbiako jakintsu indigena batzuekin besteen artean …).
Isiltasun bide hori bukatutzat jotzen dut momentu honetan? Ez dut uste. Zentzu sozialean uste dut badaudela datu kontraesankorrak. Egoera gero eta larriagoa da, baina ez bakarrik hizkuntzaren ikuspegitik, bizi-iraupenaren ikuspegitik. Iritsiko da momentu bat non bizitzaren iturriarekin konektatuak dauden egiazko sortzaileak guztiz beharrezkoak izango diren denontzat.
Baina horretarako sortzaileek jartzen dituzten baldintzak errespetatu behar dira. Hots, ehiza, irabazia, izan behar da tribu osoarentzat, ez berriz kontzientziagabeko bitartekari bakan batzuentzako.
Jarriko dizuet munduko pentsamendu politikoak oraindik ondo hausnartu ez duen etsenplu bat: 1989an Ekialdeko Europako estatu komunistak hasi ziren porrot egiten, bata bestearen ondotik, haiek baino askoz indartsuagoa zen tsunami batek erasotuta bezala. Estatu horiek guziek eraiki ziren betiko irauteko (haiek historiaren lorpen finala zirelakoan) eta kolapsatu ziren aste batzuetan, egun batzuetan, ordu
batzuetan ere, denak barku berean egongo balira bezala. Hondamendi morala, politikoa eta ekonomikoan naufragatu zuten.
Nola ote zen posible? Arrazoi sinple batengatik, bat-batean ageri egin zelako ezkutuan zegoen guztia. Haize gogor batek alfonbrak altxatu zituen, eta alfonbrapeko zikinkeria gela osoan hedatu zen arnasa itotzen zelarik. Eta gero? Gero batzuk suntsitu, beste batzuk, berriz, birflotatu dira. Batzuek galdu dute (eta horiekin batera, noski, belaunaldi oso batzuentzako, Albania lekuko) historiaren trena. Besteek trena harrapatu zuten protagonista bihurtu zen belaunaldi horiei (25-40 urtetako lagin horretan zeudenak) esker.
Baina galdera hauxe da: zerk bereiztu zituen batak eta besteak? Zer egin zuen haien arteko desberdintasuna? Gauza bat bakarrik: pertsona bakan batzuen (kasu batzuetan pertsona bakar baten) kapital morala-intelektuala, oso gogorrak izen ziren urteetan urte askotako bakardadean eta sufrimenduan mantendu zuten kapital morala, hain zuzen ere. Kapital politikoa eta ekonomikoa lurruntzen denean azaltzen da bien ezkututako iturria den kapitala. Balore moralen kapitala.
Kapital horrek alde egiten badu ere, ez da irtenbiderik, baina baldin balego barku osoa berreraiki eta birflotatzeko gaitasuna dauka gizakiak.
Orain oso antzeko momentu batean gaude, baina suntsitzen ari den barkua neoliberalismoarena da, eta altxatzen ari diren alfonbrak ez dira komunismoaren alfonbra monokromatikoak, kolore biziko kapitalismoarenak baizik. Alfonbrak ez, baina zikinkeria bestea bezain pozointsua eta arnas ezina da.
Izango dugu guk (Txekian izan zuen bezala) Vaclak Havel bezalako norbait?
Orain, bai, isiltasunari itzuliko gatzaizkio. Isiltasunaren bidearen tramu horretan erabaki nuen Euskal Herritik alde egitea, Euskal Herriko joerak min asko ematen zidalako. Min horri min fisikoa gehituz gero, ezin duzu. Beharra izan nuen distantzia mantentzeko, neure burua aurkitu, nire izate propioa onartu eta horri eusteko. Labur esanda, euskaldunei euren identitate sozialarekin egiten erakutsi nien bezala konturatu nintzen nire identitate pertsonalari eutsi egin behar niona bizirik segi eta aurrera joateko.
Zein identitate? Bide baten semea naiz, nire bidearen semea naiz. Hizkuntzaren semea naiz. Komunitate euskaldunarekin bat egin dut bidean, baina ez modu berezian, ez baldintzagabeko moduan, ez “odolaren legeaz”…beste hizkuntza askorekin egin dudan modu berean baizik, erabaki emankor bezain inkomodoa, maitagarri bezain latza, bizitzak berak erakusten dizkigun baldintzak onartuz … eta kontzientziaren legez, beraz.
Askotan azaldu dudan molekula honetan, hizkuntzaren aberri honetan, euskal komunitatean, ni BA naiz, besteetan 0+ naiz eta beste batzuetan A naiz, B naiz. Komunitate euskaldunaren partaide naiz. Ez nago hizkuntza guztietan jarrera berdintsuan, baina hizkuntza komunitate guztien partaide naiz. Ez nago inoren kontra, ez naiz inoren etsai, ez dut esklusibismo bakar baten partaideirik izan nahi, denon alde nago, euskalduna nahiz erdalduna, zuri edo beltza, kristaua, judua edo musulmana.
Min asko ematen didate hainbat jarrerak, joerak eta ezin ikusiak. Eta min gehiena ematen zidanak izan zen batzuk (nirekin kontatu gabe) nire pentsamendua ere horretarako erabili nahi izatea. Pentsamendua ehizatzen jarraitu ahal izateko, ehiza bera, ongi (manipulatu edota poizondu gabe) ez bada sozializatzen eta denak elikatzeko moduan, agortzen da.
Euskal Herrian badago ondo funtzionatu ohi zuen mekanismo bat, transmisio mekanismo bat: pentsamendutik ekintzara pasatzeko mekanismoa. Idiosinkrasia latinoa euskaldunarekin konparatuz gero, latinoak asko pentsatzera ohituak (filosofia grekoek asmatu zuten) dira, baina ez horrenbeste pentsatutakoa ekintzara eraman (pragmatismoa Europako iparraldeko herriek baitzuten asmatu).
Euskaldunek, bien artean egonda, ez zuten horrenbeste jantzi teorikoa behar, baina zerbait ulertzen zutenean gogo bat zuten hori nola gauzatu litekeen probatzeko. Garai batean horrela izaten zen. Orain berriz “pentsamendu light” (delako globalizazioa) hedatu denez, psikomolde sozialak uniformatu dira nonahi.
Zerk ez du funtzionatu? Pentsamenduaren aurretik sortzen den pentsamendu sortzailetik aplikatura dagoen bideak. “La ecologia de las lenguas” entseguan esaten nuen “la motivacion racional es el motor del cambio lingüístico”. Halaz ere eman ditugun irakasgai asko sendagai izan ordez, pozoi bezala
erabili dira. Zergatik? ”Para aplicar la motivacion racional debes haber sanado el odio irracional”. Hainbat zaurik eta ezinikusik ez diote bidea ematen motibazio arrazional bati. Motibazio arrazionala azpian dagoen sentimendu irrazional batekin nahasten bada, uzten du arrazional izaten eta irrazional bihurtzen da. Horrexegatik hitz berdintsuak askotan oso gauza desberdinak adierazten ari dira.
Arazoa da aurrera joateko behar den motibazio horrek beti dituela izen-abizenak. Batzuk marka politiko batekin, besteek bestekin, eta besteek markarik gabe. Euskal Herrian irtenbidea itxi duten bi gauza gertatu dira: alde batetik marka zeutenek bere markako interesak hizkuntzen interesen gainean jartzea. Eta bigarrena bipolar bihurtutako gizarte horretan pisu soziala kendu edota ez eman markarik gabe genbiltzanoi.
Horrexegatik bipolaritate horretatik kanpo geratu garenok (horrela geratu nahi genuelako) besteek errentabilizatu dituzten alor dezentetan pioneroak izan bagara ere, sozialki desagertu gara; “inbisible” egin gintuztelako. Baina egitan diosuet: hasiera batean eraso injustutzat jo banuen ere, denborak ematen duen distantziarekin mesedea bihurtu zait. Inbisible bihurtzen zarenean inbisibleak direnak ikusten hasten zara eta. Eta da haiekin batera eta haien artean egiazko bizitza hasi eta hezten dela beti ere.
Epe zehatz bati eginen diot orain nik erreferentzia (1990-2000). Garai horretan diskurtso honen inguruko ikastaroak ematen genituen: entzule gehienak teknikariak edo funtzionarioak ziren. Ez dago biderik euskara funtzionarioen hizkuntza bihurtzen baldin ba dugu, bera ere inbisible bihurtu den hiztun arruntari gure planteamenduak ekarri diezaioken arnasa ez bazaio iritsi arazi.
Hori zen arrazoi bat (ez bakarra) zergatik transmisio prozesua moztuta geratu zen. Harrezkeroztik bere kaxatik bestek transmititu duten teoria izan da teoria faltsifikatu bat, edo hobe esanda, “trasjenikoa”, mundu berri bat sortzen laguntzeko funtzionatzen ez duenak funtzionatu ez dezakeelako.
Baina koherentzia printzipio horrekin batera kontzientziaren nukleo txiki bat behar da, ama-zelula izan behar duenak, hizkuntza komunitatearen tresna guztiak izan behar dituenak. Zelulako tresna guztiak. Bezero potentzialak dira 0+. Multzo horri iristeko dagoen oztopoa gainditzen ez duen diskurtsoa, sozializatu beharrez, endogamiko bihurtzen da.