Zaborra – Garbage (Pete Seeger)
Pete Seeger maisu zaharrak munduan ezaguna egin du Garbage, 1969an Bill Steelek sortua (azken bertsoa omen da Seegerrek eta Mike Agranoffek egina). Ez dugu asko ikasi geroztik, 2012an labetik atera berria dirudi agure zaharren ahoan:
Interneten kantaren bertsio bat baino gehiago eskaintzen dira. Irudiari lotu diogunak ez dauka data zehatzik baina 1990ko hamarkadakoa izan liteke. Beste zaharrago batean, 1986koan, Pete Seeger berak zuzenean abesten du zaborrez zamaturik kai aurrean maniobratan ari den bapore baten aurrean, kutsaduraren kontrako kanpainaren laguntzan:
Aurretik, 1974an, Sesame Street (espainolezko telebistan Barrio Sésamo) saioan aurkeztua zuen:
Horregatik 2009an, 90. urte betetzen zituen Seegerri Sesame Streeteko Tom Chapin, Michael Mask, Oscar the Grouchek berek kantatu zioten:http://www.youtube.com/watch?v=AAyom4zZUM4&feature=related
Gaur profetikoak diruditen 1969ko hitzak euskaraz kantatzeko egokitzen ahalegindu naiz, hernaniar gazte batzuek agian laster erabili ahal izango dutelakoan.
Zaborra – Garbage
Martinek jan du tabernan patatakin oilaskoa
Plateran baztertu ditu azalak ta hezurrak
Gero barmanak eztulka kutsaturik kondar denak
Zakarrontzira plastikoz eta lataz na’stuta
Kamioiak jaso ditzan eraman urrutira
Milaka kamioi doaz itsasoan uztera …oi…
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Itsasoa bete zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Zer egingo dugu?
Inon ez da sartzen
Sortzen ari garen
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Martin Agirre badoa Audi handia hartuta
Utziz lagun et’ auzoei gasolinaren kea
Ondoan milaka kotxe gasa bidaliz zerura
Keak bere laino beltzez zikin dezan eguna
Eguzkiak bere mingain ultramorez ikutuz
Bihurtuko kutsadura denon birikentzako … oi
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Zerua estaliz zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Zer egingo dugu
Aire guztia da
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Etxean zapatak kendu arratseko albisteak
Haurrak etxeko lanetan begiak telebistan
Superman panpinak saltzen gaizkileak harrapatzen
Ikusi eta ikasi Borboia non dabilen
Egunkarian berriro mintzo le’ndakaria
Agirrek ondo letuta orain futbol partida… oi
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Burua bete haina zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Zer egingo dugu:
Leitzen dugun guztia
Behar dugun guztia
Ikusten den guztia
Ikutzen den guztia
Egindako guztia
Esaten den guztia
Entzundako guztia
Gur’ izate guztia … da…
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Agirreren pabilioian / plastikozko jostailuak
Zilarrez ta poliespanez / bilduta saltzekotan
Plastikoa sortu dute / urrutiko fabriketan
Lurpetik ateratako / petrolioz eginik
Zuk zalantzarik baduzu / entzungo duzu “Ixo!”
Ekonomiak derrigor / behar du’la zikindu… oi…
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Akzio ta diru
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Zer egingo dugu
Sistema erorita
Diruak baliorik ez
Dirurik ezin egin
Mundua pagatu behar
Gure haurrek opari
Bankeroen gezurra
Feudalismoa
Morrontza
Nuklearren timoa
Historia zakarrontzi
Handi bat ta barruan … oi..
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
Zaborra (zaborra-zaborra-zaborra)
GARBAGE
Mister Thompson calls the waiter, orders steak and baked potato
Then he leaves the bone and gristle and he never eats the skins;
The busboy comes and takes it, with a cough contaminates it
And puts it in a can with coffee grinds and sardine tins;
The truck comes by on Friday and carts it all away;
And a thousand trucks just like it are converging on the Bay, oh,
Garbage (garbage, garbage, garbage) Garbage!
We’re filling up the sea with garbage (garbage. . .)
What will we do when there’s no place left
To put all the garbage? (garbage. . .)
Mr. Thompson starts his Cadillac and winds it down the freeway track
Leaving friends and neighbors in a hydro-carbon haze;
He’s joined by lots of smaller cars all sending gases to the stars.
There they form a seething cloud that hangs for thirty days.
And the sun licks down into it with an ultraviolet tongue.
Till it turns to smog and settles down and ends up in our lungs, oh,
Garbage (garbage. . .) Garbage!
We’re filling up the sky with garbage (garbage. . .)
What will we do
When there’s nothing left to breathe but garbage (garbage. . .)
Getting home and taking off his shoes he settles down with the evening news,
While the kids do homework with the TV in one ear
While Superman for the thousandth time sells talking dolls and conquers crime
Dutifully they learn the date of birth of Paul Revere.
In the paper there’s a piece about the mayor’s middle name,
And he gets it done in time to watch the all-star bingo game, oh,
Garbage (garbage. . .)
We’re filling up our minds with garbage
Garbage (garbage. . .)
What will we do when there’s nothing left to read
And there’s nothing left to need
And there’s nothing left to watch
And there’s nothing left to touch
And there’s nothing left to walk upon
And there’s nothing left to talk upon
Nothing left to see
And there’s nothing left to be but
Garbage (garbage. . .)
In Mister Thompson’s factory, they’re making plastic Christmas trees
Complete with silver tinsel and a geodesic stand
The plastic’s mixed in giant vats from some conglomeration
That’s been piped from deep within the earth or strip-mined from the land.
And if you question anything, they say, “Why, don’t you see?
It’s absolutely needed for the economy,” oh,
Oh, Garbage! Garbage! Garbage! Garbage!
Their stocks and their bonds — all garbage!
Garbage! Garbage! Garbage! Garbage!
What will they do when their system goes to smash
There’s no value to their cash
There’s no money to be made
But there’s a world to be repaid
Their kids will read in history books
About financiers and other crooks
And feudalism, and slavery
And nukes and all their knavery
To history’s dustbin they’re consigned
Along with many other kinds of garbage.
Garbage! Garbage! Garbage! Garbage!
Zaborra, zaborra. Mundu guzien ahotan. Batzuk atez-atekoa proposatu dutenez, beste batzuren esanetan DENA dago gaizki, ez dute ezer onik ikusten (kontsultarik ez, beoiek ez dute inoiz egin. Intimitatea, bakoitzak sudur puntan jartzen zaiona jaurti dezan.Kaleak zatartu egingo direla,gauregun oso politak daude ba; photosop modu lotsagarri baten erabilia…)
Benetako eztabaida beste bat da: “bai ala bai, kosta ala kosta gizakiak zamarra sortzen denean, mota ezberdinak banatu beharra dauzka bai ala bai, bestela jai daukagu.Erosoena zakarrontzirik ez erabiltzea, gure kaleak ikustea besterik ez dago; modu berean erosoena izango litzateke zamar poltsak betetzea orain arte moduan.
Portzierto,nola batzen dira batzuk gauza batzuetarako.
“There stocks and bonds” “THEIR stocks and bonds” idatzi behar da.
(Interesgarria ere, Estatuetako tabernan xerra jan ohi dutela eta Euskal Herrian oilaskoa…)
Chris, mila esker zuzenketagatik. Filetea oilasko bihurtu dut metrika zaintzearren,”xerra patatekin” laburregi. Gainerakoan, aitortzen dizut osaba Petek merezi duela Koldo Izagirre batek euskaratzea…