Eskailerak
Blog honetan ez ditut nire poemak jarri behar, are gutxiago paperezko liburu bat kaleratu berria dudala. Baina arauari salbuespen bat egingo diot gaur, arrazoi hauengatik: (1) garaian-garaiko eta tokian-tokiko poema delako, (2) elurrak poetak txoratzen dituelako, (3-4) familiari goraintziak bidaltzeko eta lagunei esker ona adierazteko modua delako: @makilipurdik azken bolada honetan harriekin tematuta nagoela jakinarazi eta gero, @txikerretxeak Ereñoko gorria zer den irakatsi zidan; fosilen...
Read MoreBasque Poetry app?
Autobuseko gazte guztiak, edo ia guztiak, beren smartphonei begira. Zertan? Whatsapp, jokuak, musika, etab. Bat baino gehiago Twitterren, Marca egunkariko kontuko txioak irakurtzen. Nik aplikazio jaitsi berri daukat, AEBetako Poetry fundazioak dohainik ekoiztutakoa Android eta Macerako. Mobilari astindu bat eman, eta poemak eskaintzen dizkizu, gaika edo bilaketak eginez. Ehunka poema ditu, garaikideak gehienak, Poetry Magazinetik zuzenean hartuak. Salseatzen nengoela, hara hor Kirmen Uriberen...
Read MoreGaixokidetza (Jon Benitoren poema bat)
Otsailaren 27an, Lizardiren baratza irratsaioan, “Poesia eta medikuntza” saio berriari hasiera emango diogu. Asmoa da hilabetean behin bi poema hautatzea: bata, euskaraz idatzia, bestea itzulitakoa, kasu honetan Simon Armitagerena. Ezagutzen eta ezagutzen ez dugun gaixotasunaz arituko gara, zer nolako sufrimendua eragiten duen. Denok dakigun bezalako baldintza da hori –denok izan gara edo izango gara gaixo–, baina zailagoa izaten da komunikatzen. Gure bi poemek lan horixe egiten...
Read MoreJ. L. Otamendiren azkena eta Thich Nhat Hanh
Atzo aurkeztu zen Donostian Jose Luis Otamendiren Kapital publikoa poema liburu berria. Susa argitaletxeko Gorka Arresek esan zuen bezala, liburuaren ezaugarriak dira gardentasuna, biluztea eta apaltasun konplexu bat. Nik oraindik ez ditut irakurtzen bukatu (euskarazko 44 poema dira, gehi bat galegoz), baina esango nuke hizkuntzaren bizitasuna eta pertsonala/politikoaren arteko oreka direla liburu honen beste lorpen nabarmenak. Eta galderak. Juan Luis Zabalak bere kronikan jaso duen moduan,...
Read MoreMunduko Poesia Kaiera berriak
Itzultzea hautatzea da. Hautaketa prozesu luze baten emaitza dira itzulpen guztiak. Poetak zer idatzi aukeratu behar izan du, editoreak zer argitaratu, itzultzaileak zein poema berridatzi, zein hitza erabili… Beñat Sarasolaren zuzendaritzapean, Munduko Poesia Kaierak proiektua abiarazi zuen Susa argitaletxeak udaberrian, hiru ale kaleratuz. Udazkenarekin batera etorri zaie beste hiru ale argitaratzeko unea, eta Angel Errok, Josu Landak eta Koldo Izagirrek euskaratu dute Carlos Drummond...
Read MoreBAB (Itxaro Bordaren poema islandiarrak, 1)
Biarritz-Anglet-Baiona? Ez: Breaking Artic Bounds, Itxaro Bordaren liburu berrian (Zure hatzaren ez galtzeko, Elkar, 2014) azken zazpi poema biltzen dituen izenburua. Muga guztiak apurtzen dituen liburu aberats eta deskribaezin honetan, bere poesia a-soziala dela dio poema batek, baina (Ignazio Aiestaranek esan duen moduan) poesia soziala da, basatia baina ez bakartia, 100% Basque trikuei buruzko topikoak aise gainditzen dituena: “Hogeita zazpiko aditzekiko herritar uherra naiz / Hitzen...
Read MoreGizonezkoek izkiriaturik ene poema feministak
Pikuei buruzko D. H. Lawrenceren poema irakurtzen nengoela (hemen), konturatu nintzen egon badaudela poema feminista batzuk gizonezkoek egindakoak. Gaitzerdi! Hauxe da nire gogokoenetako bat, agian liburua Billy Collinsek berak sinatu zidalako. B serieko zientzia-fikziozko filmak ikusi dituenak jakingo du poemak zertaz diharduen. Beste adibide bat ezagutzen baduzu, esan! GIZONA ESPAZIOAN Entzun besterik ez duzu behar mahai bateko gizonak emazteari nola mintzo zaion, erreparatu nola tematzen...
Read MoreGizona hirian
Dakizuenez, oporretan Portugaleko iparraldean ibili naiz, eta hango poeta garaikide handienetako bat ezagutu dut: Manuel Alegre. Miresgarria iruditu zait bere azken bilduma, Nada está escrito [Ezer ez dago idatzita], eta hemen paratu ditut hango bi poema. Baina Alegre ez da poesiara heldu berria; bere lehenengo liburua, Praça da Cançao [Kantuaren plaza], duela 49 urte argitaratu zen. Zentsurak galarazita, bere poemak Zeca Afonsok eta beste kantari batzuek musikatu zituzten. Alegreren poema...
Read MoreKapelaren birjaiotza
Bukatu dira nire oporrak. Aspaldiko partez azken astebetea Portugalen eman dugu eta saudadez beterik itzuli naiz. Baina nire fado ez da tristea, kontsolatu naiz herriak berdintsu irauten duelako. Oi, Portugaleko dotorezia eta soiltasuna. Kafea eta ogia eta ibaiak eta hondartzak. Oraindik ere kapela buruan zeramaten pertsonak ikusi ditut kalean, eta akordatu naiz “The Death of the Hat”, Billy Collins AEBetako poetak bere aitari idatzi zion elegiaz (Picnic, Lightning, University of Pittsburgh...
Read MoreManuel Alegreren bi poema Errotarrak
Aurreko sarreran Cíes uhartetan banengoen, gaurko honetan Minhoren bestaldean nago, Âncora izen ezin ederragoko herrian, ibaia eta itsasoaren artean. Viana do Castelon eguna eman dugu eta handik itzulitakoan Atlantikotik etorritako laino batek ekarri du zirimiria, kanpina hodeitxo more batean bilduz. Vianan liburu denda bakarra dago, Bertrand bat, baina solerakoa: nik dakidala, gutxienez 30 urte eman ditu Praça da Repúblicara doan karrika batean. Han sartu naiz eta topo egin dut aspaldiko...
Read More
Iruzkin berriak